asusté
“asusté” betekent “ik schrok” in het Spaans (iemand angst of verrassing bezorgen).
ik schrok
Ook: ik maakte bang
📝 In Actie
Asusté a mi gato cuando entré a la habitación.
A2Ik schrok mijn kat toen ik de kamer binnenkwam.
Perdón, no quería hacerlo, te asusté.
B1Sorry, dat wilde ik niet doen, ik schrok je.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "asusté" in het Spaans:
ik schrok→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: asusté
Vraag 1 van 1
Als je wilt zeggen 'Ik schrok mijn vriend' in de verleden tijd, welk woord moet je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Spaanse zelfstandig naamwoord 'susto' (schrik), dat teruggaat op Latijnse wortels die verband houden met 'trillen' of 'plotselinge beweging'.
Eerste vermelding: 15th century
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'asusté' en 'asustaba'?
'Asusté' is voor een specifiek, afgerond moment (ik schrok hem één keer). 'Asustaba' is voor iets dat herhaaldelijk of voortdurend gebeurde (ik schrok hem vroeger/gewoonlijk).