billete
“billete” betekent “bankbiljet” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
bankbiljet
Ook: biljet, papiergeld
📝 In Actie
Perdí un billete de diez euros en la calle.
A1Ik heb een bankbiljet van tien euro op straat verloren.
¿Tienes cambio para un billete de cincuenta?
A2Heeft u wisselgeld voor een biljet van vijftig?
Prefiero pagar con tarjeta que con billetes.
A2Ik betaal liever met de kaart dan met contant geld/biljetten.
kaartje
Ook: lotto-ticket
📝 In Actie
Necesito comprar un billete de tren a Madrid.
A2Ik moet een treinkaartje naar Madrid kopen.
Perdimos el avión porque no encontramos nuestros billetes.
B1We hebben het vliegtuig gemist omdat we onze kaartjes niet konden vinden.
Compré un billete de lotería con la esperanza de ganar.
B2Ik kocht een loterijticket in de hoop te winnen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "billete" in het Spaans:
bankbiljet→biljet→kaartje→lotto-ticket→papiergeld→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: billete
Vraag 1 van 2
Welk woord zou een Spaanstalige hoogstwaarschijnlijk gebruiken als ze vervoer naar een andere stad kopen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Franse 'billet', wat 'een geschreven briefje of klein document' betekent. Het verwees oorspronkelijk naar elk officieel stuk papier, vandaar dat het vandaag de dag zowel 'bankbiljet' als 'ticket' betekent.
Eerste vermelding: 17th century (in Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Billete vs. Boleto?
In Spanje heeft 'billete' de voorkeur voor zowel geld als reistickets. In een groot deel van Latijns-Amerika is 'boleto' gebruikelijker voor tickets (vooral bus- of algemene tickets), terwijl 'billete' gereserveerd is voor bankbiljetten of soms vliegtickets.
Is 'billete' contant geld?
Het verwijst specifiek naar papiergeld (bankbiljetten). De algemene term voor contant geld of geld is 'dinero' of 'efectivo' (contant).

