Inklingo

brazalete

bra-sah-leh-teh/bɾasaˈlete/

armband

Ook: bangle
Een glimmende gouden armband met kleine blauwe edelstenen op een houten tafel.

📝 In Actie

Ella lleva un brazalete de oro en su muñeca.

A2

Ze draagt een gouden armband om haar pols.

Mi abuela me regaló un brazalete antiguo de plata.

B1

Mijn grootmoeder gaf me een antieke zilveren armband.

El brazalete tiene diamantes incrustados muy pequeños.

B2

De armband heeft zeer kleine ingelegde diamanten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pulsera (armband (de meest voorkomende term))
  • aro (ring/cirkel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • brazalete de orogouden armband
  • brazalete de platazilveren armband
  • ajustar el brazaletede armband verstellen
Een felgele stoffen band gedragen om de bovenarm van een mouw.

📝 In Actie

El capitán del equipo lleva el brazalete rojo.

A2

De teamcaptain draagt de rode armband.

Los jugadores usaron un brazalete negro en señal de luto.

B1

De spelers droegen een zwarte armband als teken van rouw.

Para entrar a la zona VIP, necesitas mostrar tu brazalete.

B1

Om het VIP-gebied binnen te komen, moet je je armband/polsband laten zien.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • brazalete de capitáncaptain's armband
  • brazalete de lutorouwband
  • brazalete identificativoID-polsbandje

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "brazalete" in het Spaans:

armbandbangle

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: brazalete

Vraag 1 van 3

Welke van deze is het meest voorkomende gebruik voor 'brazalete' in een voetbalwedstrijd?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse woord 'brazo' (arm), dat afkomstig is van het Latijnse 'brachium'. Het achtervoegsel '-ete' wordt vaak gebruikt om een kleinere of specifieke versie van een zelfstandig naamwoord te creëren.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: braceletItalian: braccialettoPortuguese: bracelete

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'brazalete' gebruikelijk in het dagelijkse gesprek?

Het is gebruikelijk, maar als je het hebt over een eenvoudig, dun sieraad, zullen de meeste moedertaalsprekers het woord 'pulsera' gebruiken.

Kan 'brazalete' een fitnesstracker betekenen?

Mensen noemen fitnesstrackers vaak 'pulseras de actividad', maar als het een band is die om de bovenarm gaat, is 'brazalete' perfect correct.

Verschilt het woord in Spanje en Latijns-Amerika?

De betekenis is overal hetzelfde, maar de uitspraak van de 'z' verandert: in Spanje klinkt het als de 'th' in 'thin', terwijl het in Latijns-Amerika klinkt als een 's'.