distintivo
“distintivo” betekent “kenmerkend” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
kenmerkend
Ook: kenmerkend, onderscheidend
📝 In Actie
Su voz tiene un tono muy distintivo que todos reconocen.
B1Haar stem heeft een heel kenmerkende klank die iedereen herkent.
El color azul brillante es el rasgo distintivo de esta especie de ave.
B2De felblauwe kleur is het onderscheidende kenmerk van deze vogelsoort.
Buscamos un estilo distintivo para nuestra nueva línea de ropa.
C1We zoeken een kenmerkende stijl voor onze nieuwe kledinglijn.
insigne
Ook: embleem, onderscheidingsteken, kenmerk
📝 In Actie
Todos los empleados deben llevar su distintivo en la solapa.
B1Alle werknemers moeten hun insigne op hun revers dragen.
El oficial mostró su distintivo antes de entrar al edificio.
B2De agent toonde zijn insigne voordat hij het gebouw binnenkwam.
La calidad es el distintivo de nuestra empresa.
C1Kwaliteit is het kenmerk van ons bedrijf.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "distintivo" in het Spaans:
embleem→insigne→kenmerk→kenmerkend→onderscheidend→onderscheidingsteken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: distintivo
Vraag 1 van 3
Welk van deze is een 'rasgo distintivo' van een zebra?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'distinctivus', wat komt van 'distinguere' (scheiden of onderscheiden). Het deelt dezelfde wortel als het Nederlandse woord 'distinct'.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'distinto' en 'distintivo'?
'Distinto' betekent simpelweg 'verschillend' (niet hetzelfde). 'Distintivo' betekent 'kenmerkend' of 'uniek' – het is datgene wat iets onderscheidt van de rest.
Kan ik 'distintivo' gebruiken voor een naamkaartje?
Ja, 'distintivo' is een zeer gebruikelijke manier om te verwijzen naar naamkaartjes of ID-badges die gedragen worden op conferenties of op het werk.
Is 'distintivo' formeel?
Het is iets formeler dan woorden als 'especial' of 'marca', maar het wordt regelmatig gebruikt in nieuws, zaken en het dagelijkse professionele leven.

