bromas
BROH-mahs
/'bɾo.mas/
Deze afbeelding illustreert 'bromas' als grappige verhalen of acties die lachen veroorzaken, oftewel 'grappen'.
bromas(Zelfstandig naamwoord)
grappen
?humoristische uitspraken of acties
,plagen
?lichtzinnig stangen of spotten
streken
?practical jokes
,geplaag
?the act of playfully provoking someone
📝 In Actie
No te enfades, son solo bromas.
A1Word niet boos, het zijn maar grappen/plagerijen.
Me gusta gastar bromas a mis amigos.
A2Ik vind het leuk om grappen uit te halen met mijn vrienden.
Dejemos las bromas y hablemos en serio.
B1Laten we stoppen met grappen maken en serieus praten.
💡 Grammaticapunten
Altijd Vrouwelijk
De enkelvoudsvorm is 'la broma' (vrouwelijk), dus als je het meervoud 'bromas' gebruikt, moet je er vrouwelijke woorden bij gebruiken, zoals 'las bromas' of 'unas bromas'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Hacer bromas.”
Correctie: Gastar bromas. Hoewel 'hacer' (maken/doen) soms gehoord wordt, is de meest natuurlijke en gebruikelijke manier om 'een grap uithalen' te zeggen het werkwoord 'gastar' (uitgeven/gebruiken): 'gastar una broma'.
⭐ Gebruikstips
Het Verschil Tussen 'Broma' en 'Chiste'
'Broma' is meestal een actie of een stukje plagen. 'Chiste' is doorgaans een kort, grappig verhaal dat je vertelt.

Deze afbeelding illustreert de werkwoordsvorm 'bromas' (jij maakt een grap), die de actie toont van het vertellen van een speels geheim of iemand plagen.
bromas(Werkwoord)
jij maakt een grap
?tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd
,jij plaagt
?tegenwoordige actie van spotten
jij maakt grapjes
?lightly provoking someone
📝 In Actie
¿Tú bromas? Pensé que lo decías en serio.
A2Maak jij een grap? Ik dacht dat je het serieus meende.
Si me bromas, te ignoro.
B1Als jij mij plaagt, negeer ik je.
💡 Grammaticapunten
Regulier -AR Werkwoord
Het werkwoord 'bromar' volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor de vervoegingen zeer voorspelbaar en gemakkelijk te leren zijn.
⭐ Gebruikstips
Gebruik 'Bromear' in plaats daarvan
Hoewel 'bromar' correct is, geven veel moedertaalsprekers de voorkeur aan het iets gangbaardere werkwoord 'bromear' (ook betekenend 'grappen maken') in het dagelijkse gesprek.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: bromas
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'bromas' als een meervoudig ding (een zelfstandig naamwoord), en niet als een actie (een werkwoord)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'bromas' 'grappen' of 'jij maakt een grap' betekent?
Kijk naar de woorden eromheen! Als je 'las' of 'unas' ervoor ziet staan, betekent het 'grappen' (zelfstandig naamwoord). Als je het voornaamwoord 'tú' (jij) ervoor ziet staan, of als het fungeert als de hoofdactie in een zin gericht aan 'tú', betekent het 'jij maakt een grap' (werkwoord).
Is 'broma' hetzelfde als 'chiste'?
Ze lijken op elkaar, maar zijn niet precies hetzelfde. Een 'chiste' is een specifiek, meestal kort, grappig verhaal dat je vertelt. Een 'broma' is breder—het kan een stukje plagen zijn, een praktische grap, of gewoon de algemene handeling van plagen.