criado
kree-AH-doh
/kriˈa.do/
Deze afbeelding toont een persoon die 'opgevoed' wordt, wat verband houdt met de bijvoeglijke naamwoordvorm van 'criado'.
criado(Bijvoeglijk naamwoord)
opgevoed
?verwijzend naar iemands opvoeding
,grootgebracht
?verwijzend naar iemands opvoeding
gefokt
?for animals
📝 In Actie
Fui criado en el campo, por eso amo la naturaleza.
A2Ik ben op het platteland opgevoed, daarom hou ik van de natuur.
Los cachorros fueron criados sin su madre.
B1De puppy's zijn zonder hun moeder grootgebracht.
Ella es una mujer muy bien criada, con excelentes modales.
B2Zij is een zeer goed opgevoede vrouw, met uitstekende manieren.
💡 Grammaticapunten
Het 'Zijn' van Oorsprong
Wanneer criado als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt om te beschrijven hoe iemand is opgevoed, wordt het meestal gekoppeld aan het werkwoord ser (zijn) of estar (zijn) om een permanente staat of toestand te beschrijven. In het Nederlands gebruiken we vaak 'zijn' (bv. 'Hij is opgevoed...').
❌ Veelgemaakte Fouten
Mannelijk/Vrouwelijk en Getal
Fout: “Gebruik van 'criado' voor een vrouw of een groep: 'Ella fue criado.'”
Correctie: Zorg er altijd voor dat de uitgang overeenkomt met de persoon of het ding dat wordt beschreven: 'Ella fue criada' (vrouwelijk) of 'Ellos fueron criados' (meervoud). Dit is vergelijkbaar met het aanpassen van bijvoeglijke naamwoorden in het Nederlands (bv. 'een aardige man' vs. 'een aardige vrouw').
⭐ Gebruikstips
Denk aan het Bronwerkwoord
Denk bij criado aan 'gecreëerd' of 'gekoesterd'. Het komt van het werkwoord criar, wat 'opvoeden' of 'fokken' betekent. Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlandse 'kweken' zowel voor planten als voor kinderen gebruikt kan worden.

Hier verwijst 'criado' naar een mannelijke 'bediende' of huishoudelijke werknemer.
criado(Zelfstandig naamwoord)
bediende
?een mannelijke huishoudelijke werknemer
,huisknecht
?een mannelijke huishoudelijke werknemer
bediende
?historical
📝 In Actie
El criado de la casa trajo el té a la sala.
B1De huisknecht van het huis bracht de thee naar de woonkamer.
Llamó a su criado para que le preparara el caballo.
C1Hij riep zijn bediende om zijn paard voor hem klaar te maken.
💡 Grammaticapunten
Vrouwelijke Vorm
Het vrouwelijke equivalent van criado is criada (meid of vrouwelijke bediende). Beide woorden komen voort uit het idee van iemand die in het huishouden waarin hij/zij dient, is 'opgevoed' of 'verzorgd'. Dit is direct vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'knecht' en 'meid'.
⭐ Gebruikstips
Historische Context
Hoewel je dit woord misschien hoort in oudere films of boeken, gebruiken mensen in het moderne Spaans meestal neutralere termen zoals empleado doméstico (huishoudelijk werknemer) of gewoon hulp.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: criado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'criado' als een zelfstandig naamwoord (een persoon)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Als 'criado' 'opgevoed' betekent, waarom betekent het dan ook 'bediende'?
Historisch gezien was een 'criado' vaak een kind dat letterlijk binnen het huishouden van een rijke familie werd 'opgevoed', vaak al op jonge leeftijd daar werkend. De betekenis evolueerde van 'degene die werd opgevoed' naar 'de huishoudelijke werknemer'. Dit is een culturele verschuiving die we in het Nederlands ook kennen bij termen als 'knecht'.
Is 'criado' tegenwoordig een beledigend woord?
Hoewel het woord niet inherent beledigend is, klinkt het formeel en ouderwets. In veel Spaanssprekende gebieden geven mensen de voorkeur aan neutralere termen zoals *empleado doméstico* (huishoudelijk werknemer) of *hulp* als ze naar huishoudelijk personeel verwijzen.