Hoe zeg je "bediende" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bediende” is “cajero” — gebruik 'cajero' als je een bediende bedoelt die geld aanneemt of uitgeeft in een winkel of bank, dus een kassamedewerker..
cajero
/ka-HEH-roh//kaˈxeɾo/

Voorbeelden
El cajero me dio el cambio equivocado.
De kassamedewerker gaf me het verkeerde wisselgeld.
Hablé con el cajero del banco sobre mi cuenta.
Ik sprak met de baliemedewerker van de bank over mijn rekening.
Personen en Geslacht
In het Spaans veranderen woorden voor beroepen vaak op basis van geslacht. Gebruik 'el cajero' voor een man en 'la cajera' voor een vrouw. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de kassamedewerker' (mannelijk/vrouwelijk) versus het gebruik van 'de' voor beide geslachten in het Nederlands.
Persoon versus Plaats
Fout: “Het gebruik van 'cajero' om de fysieke kassa aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'caja' voor de kassa of het kassa-apparaat, en 'cajero' voor de persoon die er werkt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'kassa' zowel de plek als het apparaat kan zijn.
servidor
/ser-vee-DOR//ser.βiˈðoɾ/

Voorbeelden
El servidor de la cafetería es muy amable.
De ober van het café is erg vriendelijk.
¿Podría llamar a un servidor para pedir la cuenta?
Zou ik een bediende kunnen roepen om de rekening te vragen?
Geslachtsopmerking
Onthoud dat 'servidor' de mannelijke vorm is. Als je naar een vrouw verwijst, verandert het woord in 'servidora'.
criado
/kree-AH-doh//kriˈa.do/

Voorbeelden
El criado de la casa trajo el té a la sala.
De huisknecht van het huis bracht de thee naar de woonkamer.
Llamó a su criado para que le preparara el caballo.
Hij riep zijn bediende om zijn paard voor hem klaar te maken.
Vrouwelijke Vorm
Het vrouwelijke equivalent van criado is criada (meid of vrouwelijke bediende). Beide woorden komen voort uit het idee van iemand die in het huishouden waarin hij/zij dient, is 'opgevoed' of 'verzorgd'. Dit is direct vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'knecht' en 'meid'.
sirviente
/seer-BYEHN-teh//siɾˈβjente/

Voorbeelden
El sirviente de la mansión era muy leal a la familia.
De bediende van het landhuis was erg loyaal aan de familie.
En la obra de teatro, el sirviente siempre sabe los secretos de todos.
In het toneelstuk kent de bediende altijd ieders geheimen.
Geslacht van het woord
Dit specifieke woord 'sirviente' verwijst naar een mannelijke bediende. Voor een vrouwelijke bediende gebruiken Spaanstaligen bijna altijd het woord 'sirvienta'.
Niet verwarren met 'servidor'
Fout: “Het gebruik van 'servidor' om een huisbediende aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'sirviente' voor een menselijke werknemer in een huis; 'servidor' wordt meestal gebruikt voor een computerserver of een ambtenaar (overheidsmedewerker).
Verwarring tussen huishoudelijke bedienden
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



