Inklingo

damos

wij geven?bezit overdragen,wij zijn aan het geven?huidige actie
Ook:wij overhandigen?physical transaction

DAH-mos

/ˈda.mos/
WerkwoordA1irregular (in base form 'dar') ar
neutralMexico
Twee vereenvoudigde figuren wisselen een voorwerp uit, waarbij één figuur een felrode appel aan de ander overhandigt, wat het concept van geven of bezit overdragen illustreert.

Wanneer 'damos' 'wij geven' betekent, verwijst het naar het overdragen van bezit, zoals het aangeven van een appel aan iemand anders.

damos(Werkwoord)

A1irregular (in base form 'dar') ar

wij geven

?

bezit overdragen

,

wij zijn aan het geven

?

huidige actie

Ook:

wij overhandigen

?

physical transaction

📝 In Actie

Damos los regalos a los niños en Navidad.

A1

Wij geven de cadeaus aan de kinderen met Kerstmis.

Si damos la vuelta, llegaremos más rápido.

A2

Als we ons omdraaien, komen we sneller aan. (Let op: 'dar la vuelta' is een veelgebruikte uitdrukking)

Nosotros siempre damos las gracias.

A1

Wij zeggen altijd dankjewel (letterlijk: Wij geven altijd dank).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entregar (overhandigen/bezorgen)
  • regalar (schenken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • damos un paseowij gaan wandelen
  • damos una fiestawij geven een feest

Idiomen & Uitdrukkingen

  • damos por hechowij nemen voor lief

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'damos' met indirecte objecten

Aangezien 'dar' een geven-werkwoord is, gebruikt het vaak twee voornaamwoorden: één voor het ding dat gegeven wordt (direct object) en één voor de persoon die het ontvangt (indirect object). Voorbeeld: 'Le damos el libro' (Wij geven hem/haar het boek).

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Damos' en 'Demos'

Fout:Het gebruik van 'damos' bij het uiten van een wens of bevel voor de 'wij'-vorm (bijv. 'Ojalá damos').

Correctie: Gebruik 'demos' (de speciale vorm voor wensen/bevelen): 'Ojalá demos un buen ejemplo' (Hopelijk geven we een goed voorbeeld).

⭐ Gebruikstips

Onregelmatige 'Yo'-vorm

Onthoud dat hoewel 'damos' het gebruikelijke patroon volgt (je laat de 'ar' vallen en voegt 'amos' toe), de 'yo'-vorm sterk onregelmatig is: 'yo doy' (ik geef), niet 'yo do'.

Twee figuren knielen naast elkaar, volledig gefocust op een kleine, fel gloeiende gouden ster die tussen hen op de grond ligt, wat het geven van belang of aandacht symboliseert.

In de uitdrukking 'damos importancia' (wij hechten belang) betekent 'damos' dat we aandacht besteden, geïllustreerd door twee figuren die aandachtig kijken naar een kostbaar object.

damos(Werkwoord)

B1irregular (in base form 'dar') ar

wij besteden aandacht

?

in de uitdrukking 'damos importancia'

,

wij verrichten

?

bijv. een dienst of een voorstelling

Ook:

wij leveren op/produceren

?

referring to results or fruit

📝 In Actie

Damos mucha importancia a la puntualidad.

B1

Wij hechten veel belang aan stiptheid.

Los árboles de nuestro jardín damos mucho fruto este año.

B2

De bomen in onze tuin leveren dit jaar veel fruit op. (Minder gebruikelijk met 'nosotros' tenzij het over een groep mensen/planten gaat, maar het toont de betekenis)

Damos un discurso al final de la ceremonia.

B1

Wij geven/houden een toespraak aan het einde van de ceremonie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • prestar (lenen/besteden (aandacht))
  • conceder (toekennen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • damos un abrazowij geven een knuffel
  • damos la bienvenidawij heten welkom

Idiomen & Uitdrukkingen

  • damos con el problemawij stuiten op het probleem

💡 Grammaticapunten

Uitdrukkingen van Tijd en Locatie

'Dar' wordt gebruikt in uitdrukkingen met betrekking tot tijd of locatie, vaak vertaald als 'uitkijken op' of 'raken'. Voorbeeld: 'Nuestra ventana da al mar' (Ons raam kijkt uit op zee).

❌ Veelgemaakte Fouten

Letterlijke vertaling van 'Slaan'

Fout:Het gebruik van 'damos' om 'wij slaan' te betekenen in een fysiek gevecht ('Damos al hombre').

Correctie: Hoewel 'dar' in sommige contexten 'slaan' kan betekenen, zijn 'pegar' of 'golpear' veel gebruikelijker en natuurlijker voor fysiek slaan. 'Damos un golpe' (Wij geven een klap) is beter.

⭐ Gebruikstips

De reflexieve vorm 'Darse'

Het reflexieve werkwoord 'darse' (zichzelf geven) is cruciaal voor uitdrukkingen zoals 'damos cuenta' (wij beseffen) of 'damos prisa' (wij haasten ons).

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedda
yodoy
das
ellos/ellas/ustedesdan
nosotrosdamos
vosotrosdais

imperfect

él/ella/usteddaba
yodaba
dabas
ellos/ellas/ustedesdaban
nosotrosdábamos
vosotrosdabais

preterite

él/ella/usteddio
yodi
diste
ellos/ellas/ustedesdieron
nosotrosdimos
vosotrosdisteis

subjunctive

present

él/ella/usted
yo
des
ellos/ellas/ustedesden
nosotrosdemos
vosotrosdeis

imperfect

él/ella/usteddiera/diese
yodiera/diese
dieras/dieses
ellos/ellas/ustedesdieran/diesen
nosotrosdiéramos/diésemos
vosotrosdierais/dieseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: damos

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'damos' correct in de context van iets beseffen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'damos' (wij geven) regelmatig, maar 'doy' (ik geef) onregelmatig?

'Dar' wordt geclassificeerd als een onregelmatig werkwoord, maar het goede nieuws is dat 'damos' (wij) en 'dais' (jullie in Spanje) het standaard '-ar' uitgangspatroon volgen. De onregelmatigheid concentreert zich in de 'yo'-vorm ('doy') en de speciale vormen die gebruikt worden voor wensen en bevelen (aanvoegende wijs).

Hoe weet ik of 'damos' 'wij geven' betekent of deel uitmaakt van een vaste uitdrukking?

Kijk naar het woord dat direct na 'damos' komt. Als het een direct object is (zoals 'dinero' of 'regalos'), betekent het 'wij geven'. Als het een algemeen zelfstandig naamwoord is zoals 'paseo' (wandeling) of 'abrazo' (knuffel), is het waarschijnlijk een vaste uitdrukking waarbij 'dar' een andere betekenis krijgt, vaak vergelijkbaar met 'maken' of 'uitvoeren'.