delimitar
“delimitar” betekent “afbakenen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
afbakenen, begrenzen
Ook: omheinen
📝 In Actie
Usaron cuerdas para delimitar la zona de la excavación.
B1Ze gebruikten touwen om de opgravingszone af te bakenen.
El jardinero quiere delimitar el huerto con piedras pequeñas.
A2De tuinman wil het groentebed afbakenen met kleine stenen.
Es difícil delimitar la frontera exacta en esta región boscosa.
B2Het is moeilijk om de exacte grens af te bakenen in dit beboste gebied.
definiëren, specificeren
Ook: verkleinen
📝 In Actie
Debemos delimitar claramente nuestras responsabilidades.
B2We moeten onze verantwoordelijkheden duidelijk definiëren.
El investigador necesita delimitar el tema de su tesis.
C1De onderzoeker moet het onderwerp van zijn proefschrift verkleinen.
Este documento ayuda a delimitar el alcance del contrato.
B2Dit document helpt de reikwijdte van het contract te specificeren.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "delimitar" in het Spaans:
afbakenen→begrenzen→definiëren→omheinen→verkleinen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: delimitar
Vraag 1 van 3
Welke zin verwijst naar een fysieke grens?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'delimitare', dat 'de-' (volledig) combineert met 'limitare' (begrenzen of beperken). Het deelt een wortel met het Nederlandse woord 'limiet'.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'limitar' en 'delimitar'?
'Limitar' betekent meestal ergens een maximum aan stellen (zoals snelheid of tijd beperken), terwijl 'delimitar' betekent waar de grenzen liggen definiëren of markeren.
Is 'delimitar' een formeel woord?
Het is iets formeler dan 'marcar' (markeren), maar het wordt veel gebruikt in kantooromgevingen en bij het beschrijven van eigendommen.
Wordt de 'g' in 'delimitando' uitgesproken als een 'j'?
Nee, 'delimitar' heeft geen 'g'. Het wordt uitgesproken met een harde 'd' en 't' klank: /de-lee-mee-TAR/.

