desnudo
“desnudo” betekent “naakt” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
naakt, kaal
Ook: onopgesmukt
📝 In Actie
Estaba tan caliente que el bebé dormía desnudo.
A2Het was zo warm dat de baby naakt sliep.
Los árboles están desnudos en invierno, sin hojas.
B1De bomen zijn kaal in de winter, zonder bladeren.
El suelo desnudo del estudio era de cemento pulido.
B1De kale vloer van de studio was gepolijst beton.
naaktmodel, naakt persoon

📝 In Actie
La galería de arte inauguró una exposición de desnudos.
B1De kunstgalerie opende een tentoonstelling van naaktmodellen.
El artista hizo un boceto rápido de un desnudo.
B2De kunstenaar maakte een snelle schets van een naaktmodel.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "desnudo" in het Spaans:
kaal→naakt→naakt persoon→naaktmodel→onopgesmukt→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: desnudo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'desnudo' correct als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *denudare*, wat 'strippen' of 'ontbloten' betekent. Het is verwant aan het Nederlandse woord 'denuderen' (hoewel dat minder gangbaar is).
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Cuál es la diferencia entre 'desnudo' y 'descalzo'?
Het verschil zit in het lichaamsdeel. 'Desnudo' betekent zonder kleding in het algemeen. 'Descalzo' (blootsvoets) betekent specifiek zonder schoenen of sokken.
Is 'desnudo' figuurlijk gebruikt, zoals 'exposed' in het Engels?
Ja, absoluut. Je kunt het gebruiken om iets te beschrijven dat verdediging of bedekking mist, zoals 'el suelo desnudo' (de kale vloer) of 'la verdad desnuda' (de naakte waarheid, wat de pure waarheid betekent).

