despierta
des-pyair-tah
/desˈpjeɾta/
Het kind is wakker (despierta), niet aan het slapen.
despierta(Bijvoeglijk naamwoord)
wakker
?niet slapend
alert
?mentally active
,slim
?sharp-witted, quick to learn
📝 In Actie
La bebé no está dormida, está despierta.
A1De baby slaapt niet, ze is wakker.
Mi hermana es muy despierta para los negocios.
B1Mijn zus is erg scherp/slim als het op zaken aankomt.
La ciudad está despierta a estas horas.
B2De stad is wakker/levendig op deze uren.
💡 Grammaticapunten
Geslachtsovereenkomst
Omdat dit woord mensen of dingen beschrijft, moet je ervoor zorgen dat het overeenkomt met het geslacht van het zelfstandig naamwoord. 'Despierta' wordt gebruikt voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden; 'despierto' wordt gebruikt voor mannelijke zelfstandige naamwoorden.
⭐ Gebruikstips
Mentale Alertheid
Het gebruik van 'es despierta' betekent dat ze intelligent of mentaal snel is. Het gebruik van 'está despierta' betekent meestal dat ze momenteel niet slaapt.

De hond wordt wakker (despierta) van zijn rust.
despierta(Werkwoord)
wordt wakker
?hij/zij/het/u (formeel)
is wakker aan het worden
?in the process of waking
📝 In Actie
Ella se despierta a las siete de la mañana.
A1Zij wordt om zeven uur 's ochtends wakker.
El fuerte ruido despierta a los vecinos.
A2Het harde geluid maakt de buren wakker.
Usted nunca despierta de mal humor.
A2U wordt nooit met een slecht humeur wakker.
💡 Grammaticapunten
Stamwisseling Werkwoord
Het werkwoord 'despertar' is onregelmatig omdat de 'e' in het midden verandert in 'ie' (zoals in 'despierta') wanneer deze beklemtoond wordt. Dit gebeurt bij de meeste voornaamwoorden, behalve bij 'nosotros' (wij) en 'vosotros' (jullie informeel), die de oorspronkelijke 'e' behouden (despertamos).
❌ Veelgemaakte Fouten
Het gebruik van het Reflexieve 'Se'
Fout: “Gebruik van 'Mi mamá despierta tarde.' (Onjuist, betekent: Mijn moeder maakt iemand anders laat wakker.)”
Correctie: Om te zeggen dat ze zichzelf wakker maakt, moet je het reflexieve voornaamwoord 'se' gebruiken: 'Mi mamá **se** despierta tarde.' Dit is cruciaal voor acties van zelf-wakker worden.

Het informele bevel om wakker te worden (¡Despierta!) wordt gegeven.
despierta(Werkwoord)
Word wakker!
?informeel bevel (tú)
Let op!
?telling someone to be alert
📝 In Actie
¡Despierta, que llegamos tarde al bus!
A1Word wakker! We gaan de bus missen!
¡Despierta! Tienes que concentrarte en la clase.
B1Let op! Je moet je concentreren in de les.
💡 Grammaticapunten
Bevestigend Tú-Gebiedende Wijze
Wanneer je een vriendelijke of informele opdracht wilt geven aan 'tú' (een vriend of familielid), is de werkwoordsvorm die je gebruikt meestal dezelfde als de 'él/ella/usted' tegenwoordige tijd vorm. Daarom vervult 'despierta' twee rollen!
⭐ Gebruikstips
Het toevoegen van de 'te' (Reflexief Bevel)
Wanneer je iemand zegt dat hij/zij zichzelf wakker moet maken, moet je het reflexieve voornaamwoord 'te' aan het einde van het bevel vastmaken: '¡Despiértate!' (Merk op dat er een accentteken verschijnt wanneer het voornaamwoord wordt toegevoegd.)
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: despierta
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'despierta' als een bijvoeglijk naamwoord (een beschrijvende toestand)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'despierta' een werkwoord of een bijvoeglijk naamwoord is?
Als het volgt op een vorm van het werkwoord 'estar' (zoals 'está despierta'), is het een bijvoeglijk naamwoord dat een toestand beschrijft. Als het wordt gebruikt zonder 'estar', of aan het begin van een zin met een uitroepteken staat, is het meestal de werkwoordsvorm (ofwel het bevel of de actie in de tegenwoordige tijd).
Kan ik 'despierta' gebruiken om 'slim' of 'scherp' te betekenen?
Ja! Dit is een veelgebruikte en natuurlijke manier om een meisje of vrouw te complimenteren met haar snelle geest, oplettendheid of goed zijn in zaken of strategie. Het impliceert mentale alertheid.