Inklingo

digno

waardig?iets verdienen,verdienstelijk?aandacht of beloning verdienen
Ook:geschikt?appropriate for a purpose

DEEG-noh

/ˈdiɣno/
neutral
Een kleine, blije hond zit beleefd naast een grote, glanzende gouden bot-trofee, wat symboliseert dat hij een beloning waard is.

Deze hond is digno (waardig) voor de trofee omdat hij zich zo goed gedragen heeft.

digno(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

waardig

?

iets verdienen

,

verdienstelijk

?

aandacht of beloning verdienen

Ook:

geschikt

?

appropriate for a purpose

📝 In Actie

Es un hombre digno de nuestra confianza.

B1

Hij is een man die ons vertrouwen waard is.

La causa es digna de ser apoyada por todos.

B2

De zaak verdient de steun van iedereen.

No soy digno de tanto honor.

B1

Ik ben niet waardig voor zoveel eer.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • merecedor (verdienstelijk)
  • apto (geschikt)

Antoniemen

  • indigno (onwaardig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • digno de menciónvermelding waard
  • digno de confianzabetrouwbaar

💡 Grammaticapunten

Gebruik altijd 'de'

Wanneer 'digno' 'waardig voor iets' betekent, heeft het bijna altijd het kleine woordje 'de' (van) direct erna nodig voordat je benoemt waar het waardig voor is.

Adjectiefcongruentie

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'digno' van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft: 'digno' (mannelijk), 'digna' (vrouwelijk), 'dignos' (mannelijk meervoud), 'dignas' (vrouwelijk meervoud).

❌ Veelgemaakte Fouten

Het weglaten van 'de'

Fout:Es digno confianza.

Correctie: Es digno de confianza. (Je moet 'de' toevoegen om het bijvoeglijk naamwoord te koppelen aan hetgeen verdiend wordt.)

⭐ Gebruikstips

Formele context

Deze betekenis van 'digno' wordt vaak gebruikt in formelere geschriften of spraak, vooral wanneer het gaat over ethiek, eer of officiële erkenning.

Een wijze uil staat kaarsrecht en beheerst op een tak, met een monocle op, wat waardigheid symboliseert.

De uil staat fier en beheerst, wat laat zien dat hij digno (waardig/statig) is.

digno(Bijvoeglijk naamwoord)

mB2

waardig

?

waardigheid tonend

,

respectabel

?

eerbaar of fatsoenlijk

Ook:

eerbaar

?

describing a person's character

📝 In Actie

Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.

B2

Ze behield een waardige houding ondanks de moeilijke situatie.

Todos merecen un salario digno.

B1

Iedereen verdient een respectabel/fatsoenlijk loon.

El director actuó de manera muy digna.

B2

De directeur gedroeg zich zeer eerbaar.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • muerte dignawaardig sterfbed (euthanasiecontext)
  • vida dignawaardig leven

💡 Grammaticapunten

Kwaliteit beschrijven

In deze betekenis beschrijft 'digno' een inherente kwaliteit of eigenschap (zoals 'lang' of 'slim'), dus het wordt bijna altijd gebruikt met het werkwoord 'ser' (zijn) in plaats van 'estar'.

⭐ Gebruikstips

Over werk praten

Wanneer je over banen of lonen praat, vertaalt 'digno' vaak het beste als 'fatsoenlijk' of 'eerlijk', waarbij de nadruk ligt op het voldoen aan een minimumnorm van respect.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: digno

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'digno' om 'respectabel' of 'fatsoenlijk' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

dignidad(waardigheid) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Hoe weet ik of ik 'digno' of 'digna' moet gebruiken?

'Digno' is een bijvoeglijk naamwoord, dus het moet altijd overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als je het hebt over 'la mujer' (de vrouw, vrouwelijk), moet je 'digna' gebruiken. Als je het hebt over 'el trabajo' (de baan, mannelijk), gebruik je 'digno'.

Kan ik 'digno' gebruiken om 'goed genoeg' te betekenen?

Ja, vooral in de context van geld of levensstandaarden. 'Un sueldo digno' zeggen betekent 'een fatsoenlijk loon' of 'een loon dat goed genoeg is om met respect van te leven.'