digno
“digno” betekent “waardig” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
waardig, verdienstelijk
Ook: geschikt
📝 In Actie
Es un hombre digno de nuestra confianza.
B1Hij is een man die ons vertrouwen waard is.
La causa es digna de ser apoyada por todos.
B2De zaak verdient de steun van iedereen.
No soy digno de tanto honor.
B1Ik ben niet waardig voor zoveel eer.
waardig, respectabel
Ook: eerbaar
📝 In Actie
Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.
B2Ze behield een waardige houding ondanks de moeilijke situatie.
Todos merecen un salario digno.
B1Iedereen verdient een respectabel/fatsoenlijk loon.
El director actuó de manera muy digna.
B2De directeur gedroeg zich zeer eerbaar.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "digno" in het Spaans:
eerbaar→geschikt→respectabel→verdienstelijk→waardig→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: digno
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'digno' om 'respectabel' of 'fatsoenlijk' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *dignus*, wat 'waardig', 'geschikt' of 'verdiend' betekende. De betekenis is eeuwenlang zeer stabiel gebleven.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of ik 'digno' of 'digna' moet gebruiken?
'Digno' is een bijvoeglijk naamwoord, dus het moet altijd overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als je het hebt over 'la mujer' (de vrouw, vrouwelijk), moet je 'digna' gebruiken. Als je het hebt over 'el trabajo' (de baan, mannelijk), gebruik je 'digno'.
Kan ik 'digno' gebruiken om 'goed genoeg' te betekenen?
Ja, vooral in de context van geld of levensstandaarden. 'Un sueldo digno' zeggen betekent 'een fatsoenlijk loon' of 'een loon dat goed genoeg is om met respect van te leven.'

