Inklingo

Hoe zeg je "eerbaar" in het Spaans

Dutch → Spaans

decente

/deh-SEHN-teh//deˈθen̪.te/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'decente' als je 'eerbaar' bedoelt in de zin van fatsoenlijk, respectabel en integer gedrag, vaak in relatie tot moraliteit of gedrag.
Een klein kind houdt een houten deur open voor een oudere volwassene die glimlachend een mand met fruit draagt, wat morele goedheid demonstreert.

Voorbeelden

Mi abuelo siempre fue un hombre decente y honesto con todos.

Mijn grootvader was altijd een respectabele en eerlijke man tegen iedereen.

Ella se comporta de manera decente en público.

Zij gedraagt zich op een fatsoenlijke manier in het openbaar.

De Valse Vriend Valstrik

Fout:Het primair gebruiken van 'decente' om 'schoon' of 'oké' te betekenen bij het spreken over moreel karakter in een formele context (bijv. *'Ella es una persona decente,'* wat betekent 'Ze is oké').

Correctie: Onthoud in formele contexten dat 'decente' een sterke morele kwaliteit impliceert: respectabel, eerbaar. Als je gewoon 'oké' bedoelt, gebruik dan *'bien'* of *'agradable'*.

digno

DEEG-noh/ˈdiɣno/

adjectiefneutraal
Gebruik 'digno' wanneer 'eerbaar' verwijst naar waardigheid, respect of zelfrespect, vooral in uitdagende of moeilijke omstandigheden.
Een wijze uil staat kaarsrecht en beheerst op een tak, met een monocle op, wat waardigheid symboliseert.

Voorbeelden

Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.

Ze behield een waardige houding ondanks de moeilijke situatie.

Todos merecen un salario digno.

Iedereen verdient een respectabel/fatsoenlijk loon.

El director actuó de manera muy digna.

De directeur gedroeg zich zeer eerbaar.

Kwaliteit beschrijven

In deze betekenis beschrijft 'digno' een inherente kwaliteit of eigenschap (zoals 'lang' of 'slim'), dus het wordt bijna altijd gebruikt met het werkwoord 'ser' (zijn) in plaats van 'estar'.

noble

/no-bless//ˈnoβles/

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'noble' als 'eerbaar' betrekking heeft op goede intenties, edelmoedigheid of een hoge morele standaard van karakter of daden.
Een vriendelijke leeuw met een gouden manen staat trots onder een heldere zon.

Voorbeelden

Tienen corazones muy nobles.

Zij hebben zeer nobele harten.

Sus intenciones son nobles, aunque no lo parezca.

Hun intenties zijn nobel, ook al lijkt dat niet zo.

Proviene de una de las familias más nobles de la ciudad.

Zij komen uit een van de meest nobele families van de stad.

Eén woord voor iedereen

Het woord 'nobles' wordt gebruikt voor zowel mannen als vrouwen. Je hoeft het achtervoegsel niet te veranderen in '-as' voor een groep vrouwen; het blijft altijd 'nobles'.

Meervoud maken

Om over meer dan één 'noble' persoon te praten, voegen we simpelweg een 's' toe aan het enkelvoudige woord 'noble'.

Verander het achtervoegsel niet

Fout:Las mujeres noblas.

Correctie: Las mujeres nobles.

Decente vs. Digno

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'decente' (fatsoenlijk gedrag) met 'digno' (waardigheid). Denk eraan: 'decente' gaat over hoe je je gedraagt, 'digno' over de houding die je aanneemt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.