Inklingo

disculpo

dees-KOOL-pohdisˈkulpo

disculpo betekent ik ontsla in het Spaans (ik vergeef iemand anders).

ik ontsla, ik vergeefOok: ik rechtvaardig

WerkwoordA2regular ar
Een volwassene legt troostend een hand op de schouder van een klein kind dat berouwvol kijkt, wat de daad van vergeving of kwijtschelding symboliseert.
gerunddisculpando
infinitivedisculpar
past Participledisculpado

📝 In Actie

Yo disculpo su tardanza porque el tráfico estaba terrible.

A2

Ik ontsla hun te laat komen, want het verkeer was vreselijk.

No te preocupes por el error, yo te disculpo.

A2

Maak je geen zorgen over de fout, ik vergeef je.

Disculpo a mi hermana porque sé que no lo hizo con mala intención.

B1

Ik ontsla mijn zus, want ik weet dat ze het niet met slechte bedoelingen deed.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • disculpo el errorik ontsla de fout
  • disculpo a la personaik ontsla de persoon

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yodisculpara
disculparas
él/ella/usteddisculpara
nosotrosdisculpáramos
vosotrosdisculparais
ellos/ellas/ustedesdisculparan

Present Subjunctive

yodisculpe
disculpes
él/ella/usteddisculpe
nosotrosdisculpemos
vosotrosdisculpéis
ellos/ellas/ustedesdisculpen

Indicative

Imperfect

yodisculpaba
disculpabas
él/ella/usteddisculpaba
nosotrosdisculpábamos
vosotrosdisculpabais
ellos/ellas/ustedesdisculpaban

Present

yodisculpo
disculpas
él/ella/usteddisculpa
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpáis
ellos/ellas/ustedesdisculpan

Preterite

yodisculpé
disculpaste
él/ella/usteddisculpó
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpasteis
ellos/ellas/ustedesdisculparon

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "disculpo" in het Spaans:

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: disculpo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'disculpo' correct in de niet-reflexieve betekenis?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van het Latijnse voorvoegsel *dis-* (wat 'uit elkaar' of 'verwijdering' betekent) gecombineerd met het woord *culpa* (wat 'fout' of 'schuld' betekent). Het woord betekent dus letterlijk 'de fout wegnemen' of 'de schuld wegnemen'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: discolparePortuguese: desculpar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'disculpar' en 'perdonar'?

'Disculpar' betekent meestal het excuseren of door de vingers zien van een kleine fout (zoals onderbreken of te laat komen). 'Perdonar' betekent vergeven, vaak gebruikt voor diepere of ernstigere vergrijpen.

Is 'disculpo' hetzelfde als 'disculpa'?

Nee. 'Disculpo' betekent 'ik ontsla' (een werkwoord). 'Disculpa' kan zowel 'excuseer mij' (gebiedende wijs) als 'een excuus/verontschuldiging' (een zelfstandig naamwoord) betekenen.