Inklingo

disculpo

dees-KOOL-poh/disˈkulpo/

disculpo betekent ik ontsla in het Spaans (ik vergeef iemand anders).

ik ontsla, ik vergeef

Ook: ik rechtvaardig
WerkwoordA2regular ar
Een volwassene legt troostend een hand op de schouder van een klein kind dat berouwvol kijkt, wat de daad van vergeving of kwijtschelding symboliseert.
gerunddisculpando
infinitivedisculpar
past Participledisculpado

📝 In Actie

Yo disculpo su tardanza porque el tráfico estaba terrible.

A2

Ik ontsla hun te laat komen, want het verkeer was vreselijk.

No te preocupes por el error, yo te disculpo.

A2

Maak je geen zorgen over de fout, ik vergeef je.

Disculpo a mi hermana porque sé que no lo hizo con mala intención.

B1

Ik ontsla mijn zus, want ik weet dat ze het niet met slechte bedoelingen deed.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • perdonar (vergeven, kwijtschelden)
  • excusar (ontslaan, verontschuldigen)

Antoniemen

  • castigar (straffen)
  • culpar (de schuld geven)

Veelvoorkomende Collocaties

  • disculpo el errorik ontsla de fout
  • disculpo a la personaik ontsla de persoon

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

yodisculpara
él/ella/usteddisculpara
disculparas
vosotrosdisculparais
nosotrosdisculpáramos
ellos/ellas/ustedesdisculparan

present

yodisculpe
él/ella/usteddisculpe
disculpes
vosotrosdisculpéis
nosotrosdisculpemos
ellos/ellas/ustedesdisculpen

indicative

imperfect

yodisculpaba
él/ella/usteddisculpaba
disculpabas
vosotrosdisculpabais
nosotrosdisculpábamos
ellos/ellas/ustedesdisculpaban

present

yodisculpo
él/ella/usteddisculpa
disculpas
vosotrosdisculpáis
nosotrosdisculpamos
ellos/ellas/ustedesdisculpan

preterite

yodisculpé
él/ella/usteddisculpó
disculpaste
vosotrosdisculpasteis
nosotrosdisculpamos
ellos/ellas/ustedesdisculparon

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "disculpo" in het Spaans:

ik ontslaik rechtvaardigik vergeef

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: disculpo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'disculpo' correct in de niet-reflexieve betekenis?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
disculpa(excuses, verontschuldiging)Zelfstandig naamwoord
disculpar(ontslaan, vergeven)Werkwoord
disculparse(zich verontschuldigen)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
culpopulpo
📚 Etymologie

Het woord komt van het Latijnse voorvoegsel *dis-* (wat 'uit elkaar' of 'verwijdering' betekent) gecombineerd met het woord *culpa* (wat 'fout' of 'schuld' betekent). Het woord betekent dus letterlijk 'de fout wegnemen' of 'de schuld wegnemen'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: discolparePortuguese: desculpar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'disculpar' en 'perdonar'?

'Disculpar' betekent meestal het excuseren of door de vingers zien van een kleine fout (zoals onderbreken of te laat komen). 'Perdonar' betekent vergeven, vaak gebruikt voor diepere of ernstigere vergrijpen.

Is 'disculpo' hetzelfde als 'disculpa'?

Nee. 'Disculpo' betekent 'ik ontsla' (een werkwoord). 'Disculpa' kan zowel 'excuseer mij' (gebiedende wijs) als 'een excuus/verontschuldiging' (een zelfstandig naamwoord) betekenen.