enciende
“enciende” betekent “zet aan” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zet aan, zet aan
Ook: schakelt in
📝 In Actie
Ella siempre enciende la radio cuando cocina.
A1Zij zet altijd de radio aan als ze kookt.
Disculpe, ¿usted enciende el aire acondicionado?
A2Pardon, zet u de airconditioning aan?
¡Enciende la pantalla para ver la película!
A1Zet het scherm aan om de film te kijken!
steekt aan, steek aan
Ook: ontsteekt
📝 In Actie
El viento es fuerte, pero él enciende la fogata.
A2De wind is sterk, maar hij steekt het kampvuur aan.
Ella enciende una vela para ambientar la cena.
A2Zij steekt een kaars aan om sfeer te creëren voor het diner.
ontsteekt, wakkert aan
Ook: wakkert aan
📝 In Actie
El artículo enciende una gran controversia política.
B1Het artikel ontsteekt een grote politieke controverse.
Su presencia enciende la esperanza en el equipo.
B2Zijn aanwezigheid wekt hoop op in het team.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "enciende" in het Spaans:
ontsteekt→schakelt in→steek aan→steekt aan→wakkert aan→zet aan→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: enciende
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'enciende' als een direct bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *incendere*, wat 'in brand steken' of 'verbranden' betekende. De betekenis evolueerde om het aanzetten van lichten en apparaten te omvatten naarmate de technologie vorderde.
Eerste vermelding: 13th century (in Old Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'enciende' hetzelfde als 'prende'?
Ze zijn synoniemen voor 'aanzetten' of 'aansteken'. 'Encender' wordt over het algemeen als standaard beschouwd in de meeste Spaanssprekende regio's, maar 'prender' is erg gebruikelijk, vooral in Latijns-Amerika, voor lichten en apparaten.
Hoe weet ik of 'enciende' 'hij zet aan' of 'zet aan' betekent?
De context is cruciaal! Als de zin een onderwerp bevat zoals 'él' (hij) of 'ella' (zij), is het een beschrijving ('Hij zet aan'). Als het de zin begint of voorafgegaan wordt door een uitroepteken, is het meestal een bevel ('¡Enciende la luz!').


