Inklingo

prender

prehn-DEHRpɾenˈdeɾ

aanzetten

Ook: inschakelen
WerkwoordA1regular er
Latin America
Een hand die op een knop van een tafellamp drukt, waardoor de gloeilamp warm oplicht.
gerundprendiendo
past Participleprendido
infinitiveprender

📝 In Actie

¿Puedes prender la luz, por favor?

A1

Kun je het licht aanzetten, alsjeblieft?

Ella siempre prende la televisión antes de cenar.

A2

Ze zet altijd de televisie aan voordat ze gaat eten.

No puedo prender mi computadora porque no tiene batería.

B1

Ik kan mijn computer niet aanzetten omdat hij geen batterij heeft.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • prender la luzhet licht aanzetten
  • prender el motorde motor starten

aansteken

Ook: ontsteken
WerkwoordB1regular er
Een brandende lucifer die de lont van een witte kaars aanraakt, waardoor een kleine oranje vlam ontstaat.
gerundprendiendo
past Participleprendido
infinitiveprender

📝 In Actie

Él prendió una vela para la cena.

B1

Hij stak een kaars aan voor het avondeten.

Es difícil prender el fuego si la madera está mojada.

B1

Het is moeilijk om het vuur aan te steken als het hout nat is.

Cuidado al prender los fuegos artificiales.

B2

Wees voorzichtig bij het aansteken van het vuurwerk.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • prender un fósforoeen lucifer aansteken
  • prender la chimeneade open haard aansteken

arresteren

Ook: aanhouden
WerkwoordB2regular erformal
Een paar glimmende metalen handboeien rustend op een houten tafel.
gerundprendiendo
past Participleprendido
infinitiveprender

📝 In Actie

La policía prendió al sospechoso cerca de la escena.

B2

De politie arresteerde de verdachte in de buurt van de plaats delict.

Fue prendido por sus crímenes después de meses de búsqueda.

C1

Hij werd na maanden zoeken gearresteerd voor zijn misdaden.

Ordenaron prender a los rebeldes.

C1

Ze gaven bevel om de rebellen te grijpen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

vastmaken

Ook: wortel schieten
WerkwoordC1regular er
Een kleine decoratieve gouden speld die aan de revers van een blauw jasje wordt bevestigd.
gerundprendiendo
past Participleprendido
infinitiveprender

📝 In Actie

Ella prendió el broche en su vestido.

C1

Ze maakte de broche vast aan haar jurk.

El esqueje prendió rápidamente en el jardín.

C2

Het stekje schoot snel wortel in de tuin.

Prendió las llaves a su cinturón.

C1

Hij maakte de sleutels vast aan zijn riem.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sujetar (vasthouden / vastmaken)
  • arraigar (wortel schieten)

Antoniemen

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoprendiera
prendieras
él/ella/ustedprendiera
nosotrosprendiéramos
vosotrosprendierais
ellos/ellas/ustedesprendieran

Present Subjunctive

yoprenda
prendas
él/ella/ustedprenda
nosotrosprendamos
vosotrosprendáis
ellos/ellas/ustedesprendan

Indicative

Preterite

yoprendí
prendiste
él/ella/ustedprendió
nosotrosprendimos
vosotrosprendisteis
ellos/ellas/ustedesprendieron

Imperfect

yoprendía
prendías
él/ella/ustedprendía
nosotrosprendíamos
vosotrosprendíais
ellos/ellas/ustedesprendían

Present

yoprendo
prendes
él/ella/ustedprende
nosotrosprendemos
vosotrosprendéis
ellos/ellas/ustedesprenden

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: prender

Vraag 1 van 3

Als je in Mexico bent en de televisie wilt aanzetten, welk werkwoord is dan het meest natuurlijk?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'prehendere', wat grijpen of vastpakken betekent. Daarom kan het woord zowel een crimineel vangen als vuur 'vatten' betekenen.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: apprehendFrench: prendreItalian: prendere

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'prender' gebruikt voor 'leren'?

Nee, dat is 'aprender'. Ze klinken vergelijkbaar, maar 'prender' is meestal voor het aanzetten van dingen, het aansteken van vuur, of het arresteren van mensen.

Kan ik 'prender' in Spanje gebruiken?

Ja, maar het is minder gebruikelijk voor lichten. In Spanje heeft 'encender' de voorkeur voor lichten/elektronica, terwijl 'prender' meer wordt gebruikt voor de betekenissen 'arresteren' of 'vastmaken'.

Is 'prender' onregelmatig?

Nee, het is een volkomen regelmatig -er werkwoord. Zodra je het patroon voor werkwoorden zoals 'comer' of 'beber' kent, kun je 'prender' gemakkelijk vervoegen.