apagar
“apagar” betekent “uitzetten” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
uitzetten, uitschakelen
Ook: afsluiten
📝 In Actie
Por favor, apaga la luz antes de salir.
A1Zet alsjeblieft het licht uit voordat je weggaat.
Tienes que apagar el móvil en el cine.
A2Je moet je mobiele telefoon uitzetten in de bioscoop.
Apagué la computadora y me fui a casa.
A2Ik heb de computer uitgezet en ben naar huis gegaan.
doven, blussen
Ook: blussen
📝 In Actie
Los bomberos tardaron horas en apagar el incendio.
B1De brandweerlieden hadden uren nodig om het vuur te doven.
Apaga las velas antes de irte a dormir.
A2Doof de kaarsen voordat je naar bed gaat.
Usaron arena para apagar el fuego pequeño.
B1Ze gebruikten zand om het kleine vuur te doven.
lessen, dempend
Ook: bevredigen
📝 In Actie
Este jugo frío es perfecto para apagar la sed.
B2Dit koude sap is perfect om je dorst te lessen.
La lluvia no logró apagar el ruido de la fiesta.
C1De regen slaagde er niet in het geluid van het feest te dempen.
Su tristeza apagó su deseo de viajar.
C1Zijn verdriet doofde zijn verlangen om te reizen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "apagar" in het Spaans:
afsluiten→bevredigen→blussen→dempend→doven→lessen→uitschakelen→uitzetten→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: apagar
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'apagar' in zijn figuurlijke zin?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *pacare*, wat 'kalmeren' of 'vredig maken' betekent. In de loop van de tijd, met het voorvoegsel 'a-', evolueerde het in het Spaans om 'stoppen' of 'ophouden met bewegen of licht' te betekenen, letterlijk iets tot een vreedzame, inactieve staat brengen.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'apagar' en 'cerrar'?
'Apagar' betekent stroom uitschakelen (lichten, elektronica, vuur). 'Cerrar' betekent iets fysiek sluiten (een deur, een raam, een boek). Je 'apagas' de tv, maar je 'cierras' de deur.
Hoe zeg ik 'mijzelf uitzetten' of 'kalmeren'?
Je kunt de reflexieve vorm 'apagarse' gebruiken om 'uitgaan' te betekenen (zoals een vlam) of, figuurlijk, 'vervagen' of 'stil worden'. Om te kalmeren zijn 'calmarse' of 'tranquilizarse' betere keuzes.


