Inklingo

Hoe zeg je "blussen" in het Spaans

Dutch → Spaans

apagar

ah-pah-GAHRa.paˈɣaɾ

verbB1algemeen
Gebruik 'apagar' wanneer je het hebt over het doven van vuur, een lamp, een apparaat, of iets anders dat aanstaat of brandt. Het is de meest voorkomende en algemene vertaling.
Een klein kampvuur dat net is gedoofd. Water raakt de sintels, waardoor witte rook opstijgt in plaats van vlammen.

Voorbeelden

Los bomberos tardaron horas en apagar el incendio.

De brandweerlieden hadden uren nodig om het vuur te doven.

Apaga las velas antes de irte a dormir.

Doof de kaarsen voordat je naar bed gaat.

Usaron arena para apagar el fuego pequeño.

Ze gebruikten zand om het kleine vuur te doven.

extinguir

eks-teen-GEERekstinˈɡiɾ

verbB1formeel
Gebruik 'extinguir' specifiek voor het volledig doven van een brand of vlammen, vaak met een formelere of intensievere connotatie dan 'apagar'. Het benadrukt het uitdoven van iets grootschaligs.
Een hand die een metalen kaarsdover boven een brandende kaarsvlam houdt om deze uit te doen.

Voorbeelden

Los bomberos tardaron tres horas en extinguir el incendio.

De brandweer had drie uur nodig om het vuur te blussen.

Por favor, asegúrate de extinguir todas las velas.

Zorg er alsjeblieft voor dat je alle kaarsen uitdooft.

El fuerte viento ayudó a extinguir las llamas.

De sterke wind hielp de vlammen te dempen.

De Stille 'U'-Truc

Normaal gesproken is de 'u' in 'gui' stil. Echter, wanneer de werkwoordsuitgang verandert in een 'o' of 'a' (zoals in 'yo extingo'), laten we de 'u' volledig weg om die harde 'G'-klank te behouden.

Formeel vs. Informeel

Gebruik 'apagar' voor huishoudelijke zaken zoals lampen of kaarsen. Gebruik 'extinguir' voor professioneel of grootschalig brandbestrijding.

Houd de 'U' niet aan

Fout:Yo extinguo las velas.

Correctie: Yo extingo las velas. We verwijderen de 'u' voor de 'o' omdat deze niet nodig is om de 'g' hard te laten klinken.

Apagar vs. Extinguir

De meest gemaakte fout is het te formeel gebruiken van 'extinguir' waar 'apagar' volstaat. Tenzij je een grote brand volledig wilt doven, is 'apagar' meestal de juiste keuze en klinkt het natuurlijker.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.