esa
“esa” betekent “die” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

📝 In Actie
¿Me pasas esa silla, por favor?
A1Kun je me die stoel aangeven, alsjeblieft?
Esa idea es muy interesante.
A1Dat idee is erg interessant.
No conozco a esa mujer.
A2Ik ken die vrouw niet.

📝 In Actie
—¿Qué falda te gusta más? —Me gusta esa.
A1—Welke rok vind je het leukst? —Ik vind die leuk.
No quiero esta manzana, prefiero esa.
A2Ik wil deze appel niet, ik heb liever die.
De todas las ideas que propusiste, esa es mi favorita.
B1Van alle ideeën die je voorstelde, is die mijn favoriet.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: esa
Vraag 1 van 1
Je praat met een vriend. Je wilt verwijzen naar een boek dat je vriend vasthoudt. Welke zin is correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'ipsa', wat 'zijzelf' of 'precies die' betekende. In de loop van de tijd verzachtte de betekenis in het Spaans tot simpelweg 'dat/die'.
Eerste vermelding: Used in early forms of Spanish, around the 10th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het echte verschil tussen 'esa', 'esta' en 'aquella'?
Het draait allemaal om de afstand tot de spreker! Gebruik 'esta' voor iets hier, dicht bij jou ('deze'). Gebruik 'esa' voor iets dat iets verder weg is, misschien dicht bij de persoon met wie je praat ('die'). Gebruik 'aquella' voor iets dat ver weg is van jullie beiden ('die daar ver weg').
Is 'eso' hetzelfde als 'ese' of 'esa'?
Niet helemaal. 'Ese' en 'esa' wijzen naar specifieke mannelijke of vrouwelijke dingen ('ese coche', 'esa casa'). 'Eso' is onzijdig en verwijst naar een idee, een situatie of iets onbekends. Je zou zeggen '¿Qué es eso?' ('Wat is dat?') als je niet weet wat het ding is.

