evita
“evita” betekent “vermijdt” in het Spaans (als je praat over wat iemand anders doet).
vermijdt
Ook: vermijden
📝 In Actie
Él evita comer mucha azúcar.
A2Hij vermijdt veel suiker eten.
¡Evita el centro si hay mucho tráfico!
A1Vermijd het centrum als er veel verkeer is!
Ella siempre evita las discusiones innecesarias.
B1Zij vermijdt onnodige discussies altijd.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: evita
Vraag 1 van 2
Hoe zou je tegen een vriend(in) zeggen: 'Vermijd de suiker'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'evitare', dat 'e-' (uit/weg) combineert met 'vitare' (schuwen of vermijden).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'evita' alleen 'hij vermijdt'?
Nee, het is ook het vriendschappelijke 'tú'-gebiedende wijs (Vermijd!) en de formele manier om 'u vermijdt' (usted evita) te zeggen.
Wat is het verschil tussen 'evita' en 'elude'?
'Evita' is algemener (wegblijven van een gewoonte of object), terwijl 'elude' (ontwijken) vaak impliceert dat men een specifieke verantwoordelijkheid ontduikt of moeilijk te pakken is.