Inklingo

fracaso

frah-KAH-sohfɾaˈkaso

fracaso betekent mislukking in het Spaans (algemeen gebrek aan succes).

mislukking, fiasco

Ook: tegenslag, flop
Een kleine toren gebouwd van kleurrijke houten blokken stort in en verspreidt zich over de vloer, wat een mislukking illustreert.

📝 In Actie

El proyecto fue un fracaso total después de dos años.

B1

Het project was na twee jaar een totale mislukking.

No tengas miedo al fracaso, es parte del aprendizaje.

B2

Wees niet bang voor mislukking; het hoort bij het leren.

Su matrimonio terminó en fracaso.

B1

Zijn huwelijk eindigde in een mislukking.

La fiesta de lanzamiento resultó ser un fracaso.

B2

Het lanceringsfeest bleek een flop (een fiasco) te zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • éxito (succes)
  • logro (prestatie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un rotundo fracasoeen klinkende mislukking
  • llevar al fracasotot mislukking leiden
  • temor al fracasofaalangst

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "fracaso" in het Spaans:

fiascoflopmislukkingtegenslag

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fracaso

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'fracaso' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
casopasoabraso
📚 Etymologie

Het woord komt van het Italiaanse 'fracasso', wat 'lawaai', 'rumoer' of 'klap' betekent. Deze betekenis van een luide, plotselinge breuk of instorting is in het Spaans geëvolueerd om een volledige ineenstorting van plannen of een inspanning te betekenen, vandaar 'mislukking'.

Eerste vermelding: 17th century (in Spanish with the meaning of failure)

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: fracassoFrench: fracas

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'fracaso' gebruiken om een persoon te beschrijven?

Ja, maar het is extreem hard en negatief. Zeggen 'Él es un fracaso' (Hij is een mislukkeling) is veel sterker dan het gerelateerde bijvoeglijk naamwoord/zelfstandig naamwoord 'fracasado' (een mislukt persoon of persoon die gefaald heeft) te gebruiken. Houd het bij het beschrijven van gebeurtenissen of plannen met 'fracaso', tenzij je heel kritisch wilt zijn.