Inklingo

hacia

ah-see-ahˈasja

hacia betekent richting in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

richting

Ook: naar
Een kleine groep gestileerde mensen loopt langs een pad dat rechtstreeks naar een felverlichte vuurtoren aan een verre kust leidt.

📝 In Actie

Caminamos hacia la playa.

A1

We lopen richting het strand.

Mira hacia arriba.

A1

Kijk omhoog.

El coche se dirige hacia el norte.

A2

De auto rijdt richting het noorden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • a (naar (bestemming))
  • para (voor/naar (bestemming))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ir hacianaar toe gaan
  • mirar haciakijken naar
  • correr haciarennen naar

rond

Ook: ongeveer, richting
Een gestileerde voorstelling van een warme middagscène waarin verschillende kleine, kleurrijke vormen losjes gegroepeerd zijn rond een grote, gloeiende oranje cirkel die de middagzon voorstelt.

📝 In Actie

Llegaré hacia las tres de la tarde.

A2

Ik kom rond drie uur 's middags aan.

Terminaremos el proyecto hacia finales de mes.

B1

We zullen het project richting het einde van de maand afronden.

La tormenta comenzó hacia la medianoche.

B1

De storm begon rond middernacht.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • alrededor de (rondom)
  • sobre (ongeveer/rond (tijd))

Antoniemen

  • exactamente a las (exact om)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacia las dosrond twee uur
  • hacia el finaltegen het einde
  • hacia mediados derond het midden van

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: hacia

Vraag 1 van 2

Welke zin vertaalt het beste naar 'Ik bel je rond het middaguur'?

📚 Meer bronnen

🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van een combinatie van Oud-Spaanse woorden: 'faze a', wat 'gezicht naar' of 'gericht op' betekende. Over vele jaren is het gladgestreken en samengevoegd tot het ene woord 'hacia'.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: face aCatalan: faç a

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'hacia' en 'a'?

Denk aan 'hacia' als 'richting' en 'a' als 'naar'. 'Hacia' focust op het pad of de bewegingsrichting (Caminamos hacia el río - We lopen richting de rivier). 'A' focust op de eindbestemming (Vamos al río - We gaan naar de rivier). In het Nederlands is dit onderscheid minder strikt dan in het Spaans.

Kan ik 'hacia' gebruiken voor gevoelens?

Ja, absoluut! Het is een iets gevorderd gebruik. Je kunt praten over gevoelens 'ten opzichte van' iemand of iets. Bijvoorbeeld, 'Siento un gran respeto hacia mis abuelos' betekent 'Ik voel groot respect voor mijn grootouders'.

Is er een verschil in uitspraak tussen Spanje en Latijns-Amerika?

Ja. In het grootste deel van Spanje klinkt de 'c' in 'hacia' als een 'th'-klank (/ˈaθja/). In Latijns-Amerika en sommige delen van Spanje klinkt het als een 's'-klank (/ˈasja/). Beide zijn volkomen correct, het zijn slechts regionale verschillen.