Inklingo

interesa

een-teh-REH-sahinteˈɾesa

interesa betekent interesseert in het Spaans (derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd).

interesseert, is interessant voor

Ook: betreft, spreekt aan
WerkwoordA1regular ar
Een nieuwsgierig meisje met grote, gefascineerde ogen die aandachtig naar een felgekleurde, sprankelende edelsteen kijkt, wat illustreert dat het object haar interesseert.
infinitiveinteresar
gerundinteresando
past Participleinteresado

📝 In Actie

¿Te interesa la historia de Roma?

A1

Interesseert de geschiedenis van Rome jou? (Ben je erin geïnteresseerd?)

A mi jefe solo le interesa el resultado final.

A2

Mijn baas is alleen geïnteresseerd in het eindresultaat.

Lo que realmente me interesa es viajar sin prisas.

B1

Wat mij echt interesseert, is reizen zonder haast.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Me interesa muchoHet interesseert me erg
  • No le interesa nadaNiets interesseert hem/haar

Indicative

Present

yointereso
interesas
él/ella/ustedinteresa
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresáis
ellos/ellas/ustedesinteresan

Imperfect

yointeresaba
interesabas
él/ella/ustedinteresaba
nosotrosinteresábamos
vosotrosinteresabais
ellos/ellas/ustedesinteresaban

Preterite

yointeresé
interesaste
él/ella/ustedinteresó
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresasteis
ellos/ellas/ustedesinteresaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yointerese
intereses
él/ella/ustedinterese
nosotrosinteresemos
vosotrosintereséis
ellos/ellas/ustedesinteresen

Imperfect Subjunctive

yointeresara/interesase
interesaras/interesases
él/ella/ustedinteresara/interesase
nosotrosinteresáramos/interesásemos
vosotrosinteresarais/interesaseis
ellos/ellas/ustedesinteresaran/interesasen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "interesa" in het Spaans:

betreftinteresseertspreekt aan

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: interesa

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt de *gustar*-achtige structuur correct met 'interesa'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Laat-Latijnse werkwoord *interesse*, wat 'tussenin zijn' of 'een verschil maken' betekende. Na verloop van tijd verschoof de betekenis naar iets dat belangrijk of waardevol is, daarom gebruiken we het vandaag om te praten over dingen die ertoe doen voor ons.

Eerste vermelding: 15th century (as *interesar*)

Cognaten (Verwante woorden)

English: interestFrench: intéresser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'interesa' vaak vertaald als 'I am interested' in het Engels?

Het Spaans richt zich op de actie—het ding zelf *veroorzaakt* de interesse ('Het boek interesseert mij'). Het Engels richt zich op het gevoel—de persoon *heeft* de interesse ('Ik ben geïnteresseerd in het boek'). Ze betekenen hetzelfde, maar de grammatica is omgedraaid!