llamará
yah-mah-RAH
/ʎa.maˈɾa/
Llamará betekent 'zal bellen', vaak gebruikt wanneer iemand van plan is contact op te nemen met een ander persoon via de telefoon.
llamará(Verb (Conjugated form))
zal bellen
?telefonisch contact opnemen
,zal telefoneren
?een telefoongesprek voeren
📝 In Actie
Mi jefe me llamará a las tres de la tarde.
A1Mijn baas zal me om drie uur 's middags bellen.
Usted llamará al servicio técnico si la conexión falla.
A2U belt de technische dienst als de verbinding uitvalt.
Ella dijo que llamará desde el aeropuerto.
A2Ze zei dat ze vanaf de luchthaven zal bellen.
💡 Grammaticapunten
Basis van de Toekomende Tijd
Deze vorm ('llamará') is de onvoltooid toekomende tijd (futuro simple). Je gebruikt het om te praten over acties die zeker later zullen gebeuren, net als 'zal bellen' in het Nederlands.
Toekomende Tijd voor de 3e Persoon
Onthoud dat deze vorm werkt voor 'él' (hij), 'ella' (zij), en 'usted' (de beleefde vorm van 'u').
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring met de Nabije Toekomst
Fout: “Het gebruik van 'va a llamar' (gaat bellen) wanneer er een specifieke, verre toekomstige tijd wordt genoemd.”
Correctie: Hoewel 'va a llamar' gebruikelijk is, is de onvoltooid toekomende tijd ('llamará') vaak beter voor geplande of zekere toekomstige gebeurtenissen: 'El tren llamará a las 5.' (De trein zal om 5 uur bellen.)
⭐ Gebruikstips
Eenvoudige Toekomende Tijd Vorming
De Spaanse toekomende tijd is eenvoudig omdat je gewoon de uitgang (-á) toevoegt aan de hele infinitief ('llamar').

Llamará betekent ook 'zal noemen', bijvoorbeeld wanneer iemand beslist hoe een nieuw huisdier of object genoemd zal worden.
llamará(Verb (Conjugated form))
zal noemen
?een naam geven aan iets
,zal oproepen
?iemand bij zich roepen
zal heten
?used with the reflexive pronoun 'se' (e.g., 'se llamará')
📝 In Actie
El presidente llamará a una reunión de emergencia.
B1De president zal een noodvergadering bijeenroepen.
El nuevo proyecto se llamará 'Fénix'.
A2Het nieuwe project zal 'Fénix' heten.
La madre llamará a su hijo para que venga a cenar.
A1De moeder zal haar zoon roepen om te komen eten.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Se Llamará'
Wanneer je wilt zeggen hoe iemand of iets genoemd zal worden, moet je de reflexieve vorm gebruiken: 'Se llamará...' (Het zal zichzelf noemen, of natuurlijker: Het zal genoemd worden...).
⭐ Gebruikstips
Formeel Oproepen
'Llamar' wordt vaak formeel gebruikt om mensen op te roepen of bijeen te roepen (zoals vergaderingen of getuigen), vergelijkbaar met 'oproepen' in het Nederlands.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llamará
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'llamará' correct in de zin van benoemen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe verschilt 'llamará' van 'llamaría'?
'Llamará' (toekomende tijd) betekent dat de actie *zal* gebeuren (bv. 'Hij zal bellen'). 'Llamaría' (conditioneel) betekent dat de actie *zou* gebeuren, meestal afhankelijk van een voorwaarde (bv. 'Hij zou bellen als hij tijd had').
Kan 'llamará' reflexief gebruikt worden, zoals 'se llamará'?
Ja! 'Se llamará' is extreem gebruikelijk. Het betekent 'Hij/Zij/Het zal genoemd worden' of 'Zijn/Haar naam zal zijn...'. Bijvoorbeeld, 'El niño se llamará Juan' (De jongen zal Juan heten).