mentirosa
“mentirosa” betekent “leugenaarster” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
leugenaarster
Ook: leugenaar, bedrieger
📝 In Actie
No le creas; ella es una mentirosa terrible.
A2Geloof haar niet; ze is een verschrikkelijke leugenaarster.
Me llamó mentirosa solo porque olvidé la cita.
B1Ze noemde me een leugenaarster, alleen omdat ik de afspraak vergeten was.
La niña se disculpó por ser una mentirosa con sus padres.
B1Het meisje bood haar excuses aan omdat ze een leugenaar was tegen haar ouders.
leugenachtig, bedrieglijk
Ook: vals
📝 In Actie
La historia que nos contó parecía muy mentirosa.
B1Het verhaal dat ze ons vertelde, leek erg leugenachtig.
No quiero oír otra excusa mentirosa.
B2Ik wil geen ander leugenachtig excuus horen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mentirosa
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'mentirosa' correct als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord *mentir* (liegen), dat zelf afstamt van het Latijnse werkwoord *mentīrī*, wat 'uitvinden, bedriegen of liegen' betekent. Het achtervoegsel '-osa' duidt op een vrouwelijk persoon of eigenschap die wordt gekenmerkt door de actie van de werkwoordstam.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'mentirosa' en 'mentiroso'?
'Mentirosa' is de vrouwelijke vorm, gebruikt voor meisjes, vrouwen of vrouwelijke objecten/concepten. 'Mentiroso' is de mannelijke vorm, gebruikt voor jongens, mannen of mannelijke objecten/concepten. Beide betekenen 'leugenaar' of 'liegend'.
Hoe zeg ik 'een kleine leugenaar'?
Je kunt het verkleinwoord '-ita' toevoegen om het kleiner of schattiger te laten klinken: 'mentirosita'. Dit wordt vaak gebruikt bij het spreken tegen kinderen of wanneer men probeert de ernst van de beschuldiging te verminderen.

