metes
“metes” betekent “jij stopt erin” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
jij stopt erin, jij voegt toe
Ook: jij steekt erin, jij plaatst
📝 In Actie
¿Dónde metes las llaves cuando llegas a casa?
A2Waar stop jij de sleutels als je thuiskomt?
Siempre metes mucha azúcar en tu café.
A2Jij doet altijd veel suiker in je koffie.
jij bemoeit je ermee, jij mengt je erin
Ook: jij veroorzaakt problemen
📝 In Actie
Si metes a tu hermano en esto, la situación empeorará.
B1Als jij je broer hierin betrekt, wordt de situatie erger.
No metes cizaña entre mis amigos.
C1Jij zaait geen tweedracht tussen mijn vrienden. (Letterlijk: Jij stopt geen onkruid tussen mijn vrienden.)
jij scoort
Ook: jij maakt (een goal)
📝 In Actie
¡Si metes ese gol, ganamos la liga!
B2Als jij dat doelpunt maakt, winnen we de competitie!
Cada vez que metes un tiro libre, el público grita.
B2Elke keer dat jij een vrije worp maakt, schreeuwt het publiek.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: metes
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'metes' correct in de figuurlijke zin van bemoeienis?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afkomstig van het Latijnse werkwoord *mittere* (zenden, werpen of plaatsen). In de loop van de tijd is de betekenis in het Spaans enigszins verschoven naar de sterke focus op de handeling van iets 'binnenin' of 'in' een ruimte plaatsen.
Eerste vermelding: Around the 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'metes' hetzelfde als 'metas'?
Nee. 'Metes' is de informele 'jij'-vorm in de onvoltooid tegenwoordige tijd (Indicatief), gebruikt voor feiten en routines ('Jij stopt erin'). 'Metas' is de informele 'jij'-vorm in de Aanvoegende wijs (Subjuntivo), gebruikt voor wensen, twijfels en indirecte bevelen ('Ik hoop dat jij erin stopt').
Hoe gebruik ik 'meter' om te praten over het scoren van een doelpunt?
Je gebruikt 'meter' net als de letterlijke betekenis. Bijvoorbeeld, 'meter un gol' (een doelpunt erin stoppen/maken). Dit is veel gebruikelijker dan het werkwoord 'anotar' (noteren/scoren) in informeel taalgebruik.


