omitir
“omitir” betekent “weglaten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
weglaten, overslaan
Ook: niet meenemen
📝 In Actie
Puedes omitir los detalles aburridos de la historia.
A2Je kunt de saaie details van het verhaal overslaan.
Omití un ingrediente importante por accidente.
B1Ik heb per ongeluk een belangrijk ingrediënt weggelaten.
Es mejor no omitir ninguna información en el contrato.
B2Het is beter om geen informatie weg te laten in het contract.
verzuimen, nalaten

📝 In Actie
El testigo omitió declarar toda la verdad ante el juez.
C1De getuige heeft nagelaten de hele waarheid aan de rechter te verklaren.
No puedes omitir tus obligaciones legales.
C1Je kunt je wettelijke verplichtingen niet verzuimen.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "omitir" in het Spaans:
nalaten→niet meenemen→overslaan→verzuimen→weglaten→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: omitir
Vraag 1 van 3
Als je een lange lijst leest en een naam overslaat, welk werkwoord is dan het meest geschikt?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'omittere', dat 'ob-' (neer of weg) combineert met 'mittere' (sturen of laten gaan), letterlijk betekend 'iets laten vallen of weggaan'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'omitir' formeel?
Het is neutraal tot licht formeel. Hoewel mensen het in alledaagse gesprekken gebruiken om stappen in een recept over te slaan, is het ook het standaardwoord dat in de wet en het bedrijfsleven wordt gebruikt.
Kan ik 'omitir' gebruiken in plaats van 'saltar'?
Soms. Gebruik 'saltar' voor fysiek springen of een maaltijd overslaan. Gebruik 'omitir' voor het overslaan van een woord, een regel tekst, of een stap in een proces.
Heeft het onregelmatige vormen?
Nee! 'Omitir' is een droom voor leerlingen omdat het in elke tijd de reguliere -ir vervoegingsregels volgt.

