Inklingo

compartir

delen?voorwerpen, voedsel, ruimte
Ook:splitsen?a bill or cost,verdelen?a portion

kom-par-TEER

/kom.paɾˈtiɾ/
WerkwoordA1regular ir
neutral
Twee vriendelijke kinderen zitten aan een kleine tafel en verdelen blij een felgekleurde appel onder elkaar.

Compartir kan 'delen' betekenen van voorwerpen of voedsel.

compartir(Werkwoord)

A1regular ir

delen

?

voorwerpen, voedsel, ruimte

Ook:

splitsen

?

a bill or cost

,

verdelen

?

a portion

📝 In Actie

Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.

A1

Ik deel altijd mijn lunch met mijn zus.

¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?

A2

Kunnen we een taxi delen om naar de luchthaven te gaan?

Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.

A2

Ze delen een klein appartement in het centrum.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • distribuir (distribueren)
  • repartir (uitdelen)

Antoniemen

  • acaparar (hamsteren)
  • guardar (bewaren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir gastoskosten delen
  • compartir mesaeen tafel delen

💡 Grammaticapunten

Direct Gebruik

In tegenstelling tot sommige Nederlandse werkwoorden, wordt 'compartir' meestal direct gevolgd door hetgeen dat gedeeld wordt (bv. 'compartir la pizza'). In het Nederlands zouden we vaak 'de pizza delen' zeggen, wat hier direct overeenkomt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Onjuist gebruik van 'con'

Fout:Voy a compartir con el pastel. (Ik ga delen met de taart.)

Correctie: Voy a compartir el pastel. (Ik ga de taart delen.) Gebruik 'con' alleen voor de persoon met wie je deelt.

⭐ Gebruikstips

Verantwoordelijkheid Delen

Je kunt dit werkwoord gebruiken om te praten over het delen van taken of verantwoordelijkheden: 'Vamos a compartir la carga de trabajo' (We gaan de werkdruk delen).

Twee mensen zitten dicht bij elkaar en zijn verwikkeld in een intiem gesprek; de een gebaart expressief terwijl de ander aandachtig luistert.

Compartir wordt gebruikt als je informatie of gevoelens met iemand 'deelt'.

compartir(Werkwoord)

B1regular ir

delen

?

informatie, gevoelens, online content

Ook:

communiceren

?

ideas

📝 In Actie

Ella compartió sus miedos más profundos con su mejor amiga.

B1

Ze deelde haar diepste angsten met haar beste vriendin.

Por favor, comparte este artículo interesante en tus redes sociales.

B1

Deel dit interessante artikel alstublieft op je sociale netwerken.

Me gusta compartir mis ideas sobre el futuro con mis colegas.

B2

Ik deel graag mijn ideeën over de toekomst met mijn collega's.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • difundir (verspreiden)
  • expresar (uitdrukken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir pantallahet scherm delen (digitaal)
  • compartir una historiaeen verhaal delen (sociale media)

💡 Grammaticapunten

Digitale Context

Wanneer je praat over het delen van links of foto's online, is 'compartir' het standaardwerkwoord, net als in het Nederlands ('delen').

⭐ Gebruikstips

Ervaringen Delen

Gebruik 'compartir' wanneer je de gezamenlijke ervaring wilt benadrukken: 'Compartimos muchos viajes' (We deelden veel reizen).

Twee stripfiguren, een konijn en een beer, zitten naast elkaar op een bankje en lezen beiden identieke, felgekleurde boeken.

Als je interesses compartir, betekent dit dat je ze 'gemeenschappelijk hebt'.

compartir(Werkwoord)

B2regular ir

gemeenschappelijk hebben

?

interesses, overtuigingen, kenmerken

Ook:

delen

?

a trait or characteristic

📝 In Actie

Los dos países comparten una larga frontera marítima.

B2

De twee landen delen een lange maritieme grens.

Ellos comparten la misma pasión por la música clásica.

B2

Ze delen dezelfde passie voor klassieke muziek.

Es una familia que comparte fuertes valores tradicionales.

C1

Het is een familie die sterke traditionele waarden deelt.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • coincidir (samenvallen)
  • tener en común (gemeen hebben)

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir raíceswortels/oorsprong delen
  • compartir historiageschiedenis delen

💡 Grammaticapunten

Abstract Gebruik

Deze betekenis benadrukt een wederzijds bezit van een abstracte eigenschap, trek of kenmerk, vaak gebruikt bij het vergelijken van twee onderwerpen (landen, groepen of mensen). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'iets gemeen hebben'.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcomparte
yocomparto
compartes
ellos/ellas/ustedescomparten
nosotroscompartimos
vosotroscompartís

imperfect

él/ella/ustedcompartía
yocompartía
compartías
ellos/ellas/ustedescompartían
nosotroscompartíamos
vosotroscompartíais

preterite

él/ella/ustedcompartió
yocompartí
compartiste
ellos/ellas/ustedescompartieron
nosotroscompartimos
vosotroscompartisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomparta
yocomparta
compartas
ellos/ellas/ustedescompartan
nosotroscompartamos
vosotroscompartáis

imperfect

él/ella/ustedcompartiera
yocompartiera
compartieras
ellos/ellas/ustedescompartieran
nosotroscompartiéramos
vosotroscompartierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: compartir

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'compartir' om te betekenen 'een eigenschap gemeenschappelijk hebben'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wordt 'compartir' gebruikt voor 'daten' of 'tijd samen doorbrengen'?

Hoewel 'compartir tiempo' (tijd delen) correct is, gebruikt het Spaans voor de specifieke sociale context van daten meestal werkwoorden als 'salir con' (uitgaan met) of 'estar saliendo' (aan het daten zijn).

Hoe zeg je 'gedeelde ervaring'?

Je kunt het voltooid deelwoord als bijvoeglijk naamwoord gebruiken: 'una experiencia compartida' (een gedeelde ervaring). Bijvoorbeeld: 'Las vacaciones fueron una experiencia compartida muy positiva' (De vakantie was een zeer positieve gedeelde ervaring).