Inklingo

compartir

kom-par-TEERkom.paɾˈtiɾ

delen

Ook: splitsen, verdelen
WerkwoordA1regular ir
Twee vriendelijke kinderen zitten aan een kleine tafel en verdelen blij een felgekleurde appel onder elkaar.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Actie

Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.

A1

Ik deel altijd mijn lunch met mijn zus.

¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?

A2

Kunnen we een taxi delen om naar de luchthaven te gaan?

Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.

A2

Ze delen een klein appartement in het centrum.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir gastoskosten delen
  • compartir mesaeen tafel delen

delen

Ook: communiceren
WerkwoordB1regular ir
Twee mensen zitten dicht bij elkaar en zijn verwikkeld in een intiem gesprek; de een gebaart expressief terwijl de ander aandachtig luistert.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Actie

Ella compartió sus miedos más profundos con su mejor amiga.

B1

Ze deelde haar diepste angsten met haar beste vriendin.

Por favor, comparte este artículo interesante en tus redes sociales.

B1

Deel dit interessante artikel alstublieft op je sociale netwerken.

Me gusta compartir mis ideas sobre el futuro con mis colegas.

B2

Ik deel graag mijn ideeën over de toekomst met mijn collega's.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir pantallahet scherm delen (digitaal)
  • compartir una historiaeen verhaal delen (sociale media)

gemeenschappelijk hebben

Ook: delen
WerkwoordB2regular ir
Twee stripfiguren, een konijn en een beer, zitten naast elkaar op een bankje en lezen beiden identieke, felgekleurde boeken.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Actie

Los dos países comparten una larga frontera marítima.

B2

De twee landen delen een lange maritieme grens.

Ellos comparten la misma pasión por la música clásica.

B2

Ze delen dezelfde passie voor klassieke muziek.

Es una familia que comparte fuertes valores tradicionales.

C1

Het is een familie die sterke traditionele waarden deelt.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • coincidir (samenvallen)
  • tener en común (gemeen hebben)

Veelvoorkomende Collocaties

  • compartir raíceswortels/oorsprong delen
  • compartir historiageschiedenis delen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcomparte
yocomparto
compartes
ellos/ellas/ustedescomparten
nosotroscompartimos
vosotroscompartís

imperfect

él/ella/ustedcompartía
yocompartía
compartías
ellos/ellas/ustedescompartían
nosotroscompartíamos
vosotroscompartíais

preterite

él/ella/ustedcompartió
yocompartí
compartiste
ellos/ellas/ustedescompartieron
nosotroscompartimos
vosotroscompartisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomparta
yocomparta
compartas
ellos/ellas/ustedescompartan
nosotroscompartamos
vosotroscompartáis

imperfect

él/ella/ustedcompartiera
yocompartiera
compartieras
ellos/ellas/ustedescompartieran
nosotroscompartiéramos
vosotroscompartierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "compartir" in het Spaans:

communicerendelengemeenschappelijk hebbensplitsenverdelen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: compartir

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'compartir' om te betekenen 'een eigenschap gemeenschappelijk hebben'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
compartimiento(compartiment)Zelfstandig naamwoord
compartido(gedeeld)Bijvoeglijk naamwoord
el compartir(het delen)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *compartiri*, wat 'verdelen in delen' of 'distribueren' betekent. Het voorvoegsel *com-* betekent 'samen', en *partiri* heeft betrekking op 'deel' of 'portie'.

Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: compartilharItalian: compartire

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'compartir' gebruikt voor 'daten' of 'tijd samen doorbrengen'?

Hoewel 'compartir tiempo' (tijd delen) correct is, gebruikt het Spaans voor de specifieke sociale context van daten meestal werkwoorden als 'salir con' (uitgaan met) of 'estar saliendo' (aan het daten zijn).

Hoe zeg je 'gedeelde ervaring'?

Je kunt het voltooid deelwoord als bijvoeglijk naamwoord gebruiken: 'una experiencia compartida' (een gedeelde ervaring). Bijvoorbeeld: 'Las vacaciones fueron una experiencia compartida muy positiva' (De vakantie was een zeer positieve gedeelde ervaring).