Inklingo

paliza

pak slaag?fysieke aanval,aframmeling?fysieke straf
Ook:afstraffing?slang for a beating

pah-LEE-sah

/paˈlisa/
informal
Een stripfiguur met een groot verband om zijn hoofd en een blauwe kneuzing op zijn wang, wat een verwonding na een mishandeling uitbeeldt.

In de context van een fysieke aanval betekent 'paliza' een pak slaag.

paliza(Zelfstandig naamwoord)

fB1

pak slaag

?

fysieke aanval

,

aframmeling

?

fysieke straf

Ook:

afstraffing

?

slang for a beating

📝 In Actie

El matón le dio una paliza y le robó el dinero.

B1

De pestkop gaf hem een pak slaag en stal zijn geld.

La policía detuvo a los responsables de la paliza.

B2

De politie arresteerde de verantwoordelijken voor de aframmeling.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • golpiza (pak slaag)
  • tunda (een zware afstraffing)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar una palizaeen pak slaag geven
  • recibir una palizaeen pak slaag krijgen

💡 Grammaticapunten

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het eindigt op '-a', moet je, net als bij veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die op -a eindigen, het vrouwelijke lidwoord gebruiken: 'la paliza'.

⭐ Gebruikstips

Sterk Taalgebruik

Dit woord is erg sterk en moet alleen in serieuze of dramatische contexten worden gebruikt. Het is geen lichtvoetig woord.

Eén hardloper kruist triomfantelijk de finishlijn met opgeheven armen in de lucht, terwijl een tweede hardloper ver achterop op de baan zit, er volkomen verslagen uitzienend, wat een verpletterende nederlaag illustreert.

Wanneer het verwijst naar sport of competitie, vertaalt 'paliza' zich naar een verpletterende nederlaag.

paliza(Zelfstandig naamwoord)

fB2

verpletterende nederlaag

?

sport/competitie

,

vernederende nederlaag

?

een compleet verlies

Ook:

afstraffing

?

informal, competition

📝 In Actie

El equipo de fútbol sufrió una paliza de 6-0 en la final.

B2

Het voetbalteam leed een verpletterende nederlaag van 6-0 in de finale.

Le dimos una paliza jugando a las cartas anoche.

C1

Wij gaven ze een afstraffing met kaarten gisteravond.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • derrota (nederlaag)
  • vapuleo (afstraffing/ernstige kritiek)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • propinar una palizaeen verpletterende nederlaag toebrengen
  • ser una palizaeen enorme inspanning zijn (figuurlijke uitbreiding)

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis gebruikt het idee van fysiek geweld om een resultaat te beschrijven: een nederlaag die zo erg was dat het voelde als een fysieke aanval.

❌ Veelgemaakte Fouten

Ernst Verwarren

Fout:Het gebruik van 'derrota' wanneer het verlies enorm en gênant was.

Correctie: Gebruik 'paliza' specifiek voor een massaal, vernederend verlies, niet zomaar elke nederlaag.

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'Dar'

De meest gebruikelijke manier om te praten over overweldigend winnen is 'dar una paliza' (een pak slaag geven).

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: paliza

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'paliza' in zijn figuurlijke zin?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

¿Es 'paliza' una palabra vulgar o malsonante?

Nee, het is niet vulgair, maar het is een sterk woord. Het wordt in informele contexten gebruikt om iets gewelddadigs of een zeer vernederende nederlaag te beschrijven. Het is belangrijk om het alleen te gebruiken als de situatie echt ernstig is of de nederlaag totaal is.

If I want to say 'We beat them' in a game, should I use 'paliza'?

Ja, absoluut! De beste uitdrukking is 'Les dimos una paliza.' Dit maakt duidelijk dat je niet zomaar hebt gewonnen, maar ze compleet hebt gedomineerd.