Inklingo

paliza

pah-LEE-sahpaˈlisa

paliza betekent pak slaag in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

pak slaag, aframmeling

Ook: afstraffing
Een stripfiguur met een groot verband om zijn hoofd en een blauwe kneuzing op zijn wang, wat een verwonding na een mishandeling uitbeeldt.

📝 In Actie

El matón le dio una paliza y le robó el dinero.

B1

De pestkop gaf hem een pak slaag en stal zijn geld.

La policía detuvo a los responsables de la paliza.

B2

De politie arresteerde de verantwoordelijken voor de aframmeling.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • golpiza (pak slaag)
  • tunda (een zware afstraffing)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar una palizaeen pak slaag geven
  • recibir una palizaeen pak slaag krijgen

verpletterende nederlaag, vernederende nederlaag

Ook: afstraffing
Eén hardloper kruist triomfantelijk de finishlijn met opgeheven armen in de lucht, terwijl een tweede hardloper ver achterop op de baan zit, er volkomen verslagen uitzienend, wat een verpletterende nederlaag illustreert.

📝 In Actie

El equipo de fútbol sufrió una paliza de 6-0 en la final.

B2

Het voetbalteam leed een verpletterende nederlaag van 6-0 in de finale.

Le dimos una paliza jugando a las cartas anoche.

C1

Wij gaven ze een afstraffing met kaarten gisteravond.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • derrota (nederlaag)
  • vapuleo (afstraffing/ernstige kritiek)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • propinar una palizaeen verpletterende nederlaag toebrengen
  • ser una palizaeen enorme inspanning zijn (figuurlijke uitbreiding)

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: paliza

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'paliza' in zijn figuurlijke zin?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van 'palo' (wat 'stok' of 'knuppel' betekent) gecombineerd met het achtervoegsel '-iza', wat vaak zelfstandige naamwoorden creëert die verwijzen naar een actie of het resultaat daarvan. Het betekent letterlijk 'een actie waarbij stokken of slagen betrokken zijn', wat leidt tot de moderne betekenissen van een zware mishandeling of een verpletterende nederlaag.

Eerste vermelding: Likely medieval Spanish, derived from common usage of 'palo'.

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

¿Es 'paliza' una palabra vulgar o malsonante?

Nee, het is niet vulgair, maar het is een sterk woord. Het wordt in informele contexten gebruikt om iets gewelddadigs of een zeer vernederende nederlaag te beschrijven. Het is belangrijk om het alleen te gebruiken als de situatie echt ernstig is of de nederlaag totaal is.

If I want to say 'We beat them' in a game, should I use 'paliza'?

Ja, absoluut! De beste uitdrukking is 'Les dimos una paliza.' Dit maakt duidelijk dat je niet zomaar hebt gewonnen, maar ze compleet hebt gedomineerd.