pinche
“pinche” betekent “verdomde” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verdomde
Ook: pruts-, klote-
📝 In Actie
¡Pinche tráfico! Siempre llego tarde por su culpa.
B1Verdomde drukte! Ik ben er altijd te laat door.
No puedo creer que este pinche teléfono se rompió otra vez.
B1Ik kan niet geloven dat deze klote telefoon weer kapot is gegaan.
Ese pinche mentiroso no me engaña.
B2Die prutser van een leugenaar trapt er niet in.
keukenassistent
Ook: afwashulp, hulpje
📝 In Actie
El pinche está encargado de pelar todas las patatas.
B2De keukenassistent is belast met het schillen van alle aardappelen.
Todos los grandes chefs empezaron como pinches.
B2Alle grote chefs begonnen als hulpje in de keuken.
Necesito un pinche que sea rápido con el cuchillo.
C1Ik heb een hulpje nodig dat snel met een mes kan omgaan.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "pinche" in het Spaans:
afwashulp→hulpje→keukenassistent→klote-→pruts-→verdomde→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pinche
Vraag 1 van 3
Als iemand in Mexico zegt '¡Pinche coche!', wat voelen ze dan waarschijnlijk?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het werkwoord 'pinchar' (prikken of doorboren). Het verwees oorspronkelijk naar de persoon in de keuken wiens taak het was om voedsel te prikken of te snijden, meestal het laagstgeplaatste personeelslid.
Eerste vermelding: 16th century
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'pinche' een scheldwoord?
In Mexico wordt het beschouwd als een mild tot sterk scheldwoord, afhankelijk van de toon en context. Het is vergelijkbaar met 'damn' in het Engels – heel gebruikelijk, maar niet geschikt voor formele situaties.
Verandert 'pinche' in 'pincha' voor vrouwen?
Nee. Of het nu als bijvoeglijk naamwoord (pruts) of als zelfstandig naamwoord (assistent) wordt gebruikt, het woord 'pinche' eindigt altijd op 'e'.
Kan ik 'pinche' gebruiken om 'cool' te betekenen?
Nee, 'pinche' is bijna altijd negatief. Als je wilt zeggen dat iets cool is in Mexico, zeg je 'chido' of 'padre'.

