Inklingo

pondrás

pon-DRAS/ponˈdɾas/

pondrás betekent jij zult zetten in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

jij zult zetten

Ook: jij zult leggen, jij zult neerzetten
WerkwoordA2irregular er
Een hand die een felrode appel op een houten tafel legt.
gerundponiendo
past Participlepuesto
infinitiveponer

📝 In Actie

pondrás las llaves sobre la mesa.

A1

Jij zult de sleutels op tafel leggen.

Si me ayudas, pondrás la mesa más rápido.

A2

Als je me helpt, zul jij de tafel sneller dekken.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pondrás la mesajij zult de tafel dekken
  • pondrás atenciónjij zult opletten

jij zult aanzetten

Ook: jij zult opzetten
WerkwoordB1irregular er
Een hand die op een grote gloeiende knop van een eenvoudige radio drukt.
gerundponiendo
past Participlepuesto
infinitiveponer

📝 In Actie

¿Pondrás la radio para escuchar las noticias?

B1

Zul jij de radio aanzetten om naar het nieuws te luisteren?

Sé que pondrás tu canción favorita en la fiesta.

B1

Ik weet dat jij je favoriete nummer op de feestje zult draaien.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pondrás músicajij zult muziek opzetten
  • pondrás la telejij zult de tv aanzetten

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespusieran
yopusiera
pusieras
vosotrospusierais
nosotrospusiéramos
él/ella/ustedpusiera

present

ellos/ellas/ustedespongan
yoponga
pongas
vosotrospongáis
nosotrospongamos
él/ella/ustedponga

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespusieron
yopuse
pusiste
vosotrospusisteis
nosotrospusimos
él/ella/ustedpuso

imperfect

ellos/ellas/ustedesponían
yoponía
ponías
vosotrosponíais
nosotrosponíamos
él/ella/ustedponía

present

ellos/ellas/ustedesponen
yopongo
pones
vosotrosponéis
nosotrosponemos
él/ella/ustedpone

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pondrás

Vraag 1 van 1

Hoe zeg je 'Jij zult de tafel dekken' in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afkomstig van het Latijnse woord 'ponere' (plaatsen). In de loop van honderden jaren veranderde de toekomende tijd van 'ponerás' naar 'pondrás' omdat de 'd'-klank de overgang tussen de 'n' en de 'r' vergemakkelijkte, wat vergelijkbaar is met hoe Nederlandse werkwoorden soms klankverschuivingen ondergaan.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: positionFrench: pondre

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'pondrás' gebruikt voor het veranderen van emoties?

Inderdaad, voor emoties voegen we meestal een 'te' toe aan het einde (pondrás + te = te pondrás). Bijvoorbeeld, 'Te pondrás feliz' betekent 'Je wordt gelukkig'.