posible
“posible” betekent “mogelijk” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
mogelijk
Ook: haalbaar, denkbaar
📝 In Actie
¿Es posible llegar antes de las cinco?
A1Is het mogelijk om voor vijf uur aan te komen?
Busco una solución posible al problema.
A2Ik zoek een mogelijke oplossing voor het probleem.
No es posible que él no sepa la verdad.
B1Het is niet mogelijk dat hij de waarheid niet weet.
het mogelijke

📝 In Actie
Hice todo lo posible para ayudarte.
B1Ik heb er alles aan gedaan om je te helpen.
Dentro de lo posible, intentaremos terminar hoy.
B2Voor zover mogelijk zullen we proberen vandaag af te ronden.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: posible
Vraag 1 van 2
Welke zin drukt correct uit: 'Het is mogelijk dat ze morgen belt'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het komt van het Latijnse woord `possibilis`, dat is opgebouwd uit `posse`, wat 'in staat zijn' betekent. Dus, in de kern ging het woord altijd al over wat iemand 'kan' doen of wat 'kan' gebeuren.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen `posible` en `probable`?
`Posible` betekent dat iets *kan* gebeuren, zelfs als de kans heel klein is (het is niet onmogelijk). `Probable` betekent dat iets *waarschijnlijk* gaat gebeuren; er is een goede kans. De loterij winnen is `posible`, maar niet erg `probable`.
Waarom zie ik `posible` zo vaak met de aanvoegende wijs (subjuntivo)?
Omdat `posible` draait om onzekerheid! In het Spaans schakel je over naar een speciale werkwoordsmodus, de aanvoegende wijs, om die onzekerheid aan te geven wanneer je stelt dat iets geen zeker feit is maar slechts een mogelijkheid (zoals bij 'es posible que...'). Het is een belangrijk kenmerk van de taal.

