Inklingo

propiamente

pro-pya-MEN-te/pɾopjaˈmente/

propiamente betekent strikt genomen in het Spaans (wanneer de exacte definitie van iets wordt verduidelijkt).

strikt genomen

Ook: behoorlijk, letterlijk
BijwoordB2formal
Een gedetailleerde close-up van één perfecte rode roos in een glazen vaas, waarbij de specifieke botanische kenmerken worden benadrukt.

📝 In Actie

Esto no es un bosque propiamente dicho, sino un parque grande.

B2

Striker genomen is dit geen bos, maar een groot park.

Para hablar propiamente, tendríamos que analizar los datos primero.

C1

Om nauwkeurig te spreken, zouden we de gegevens eerst moeten analyseren.

La película no es de terror propiamente, es más un suspenso.

B2

De film is niet strikt genomen horror; het is meer een thriller.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • impropiamente (onbehoorlijk)
  • vagamente (vaag)

Veelvoorkomende Collocaties

  • propiamente dichoeigenlijk / strikt genomen
  • hablando propiamentestrikt genomen sprekend

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "propiamente" in het Spaans:

behoorlijkletterlijkstrikt genomen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: propiamente

Vraag 1 van 3

Wat betekent 'propiamente dicho' in een zin?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'proprius' (eigen aan zichzelf) en het achtervoegsel '-mente' (dat oorspronkelijk verwees naar het doen van iets met een specifieke 'geest' of 'intentie').

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: proprementItalian: propriamente

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'propiamente' gebruiken om 'correct' te betekenen?

Ja, maar meestal in termen van logica of classificatie. Als je bedoelt 'je hebt de wiskunde correct gedaan', dan is 'correctamente' beter.

Heeft het een vrouwelijke vorm zoals 'propiamenta'?

Nee. Alle Spaanse woorden die eindigen op '-mente' zijn hetzelfde, ongeacht wie er spreekt of waarover gesproken wordt.

Is 'propiamente' hetzelfde als 'propietario'?

Nee. 'Propietario' betekent een eigenaar van een huis of bedrijf, terwijl 'propiamente' betrekking heeft op dingen die 'juist' of 'exact' zijn.