Inklingo

puntualizar

poon-twah-lee-thar/puntu̯aliˈθaɾ/

puntualizar betekent specificeren in het Spaans (precieze details geven).

specificeren, aangeven

Ook: verduidelijken, in detail beschrijven
WerkwoordB2regular with spelling change arformal
General
Een hand die een vergrootglas gebruikt om nauwkeurig te kijken naar een enkele, felgekleurde bloem tussen vele andere.
gerundpuntualizando
past Participlepuntualizado
infinitivepuntualizar

📝 In Actie

El director puntualizó que los cambios serían obligatorios.

B2

De directeur specificeerde dat de wijzigingen verplicht zouden zijn.

Antes de terminar, me gustaría puntualizar algunos detalles técnicos.

C1

Voordat ik afsluit, wil ik graag enkele technische details verduidelijken.

Ella puntualizó los puntos clave del contrato.

B2

Ze beschreef de belangrijkste punten van het contract in detail.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • puntualizar detallesdetails specificeren
  • cabe puntualizar quehet is de moeite waard om aan te geven dat
  • puntualizar la informaciónde informatie verduidelijken

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespuntualizaran
yopuntualizara
puntualizaras
vosotrospuntualizarais
nosotrospuntualizáramos
él/ella/ustedpuntualizara

present

ellos/ellas/ustedespuntualicen
yopuntualice
puntualices
vosotrospuntualicéis
nosotrospuntualicemos
él/ella/ustedpuntualice

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespuntualizaron
yopuntualicé
puntualizaste
vosotrospuntualizasteis
nosotrospuntualizamos
él/ella/ustedpuntualizó

imperfect

ellos/ellas/ustedespuntualizaban
yopuntualizaba
puntualizabas
vosotrospuntualizabais
nosotrospuntualizábamos
él/ella/ustedpuntualizaba

present

ellos/ellas/ustedespuntualizan
yopuntualizo
puntualizas
vosotrospuntualizáis
nosotrospuntualizamos
él/ella/ustedpuntualiza

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "puntualizar" in het Spaans:

aangevenverduidelijken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: puntualizar

Vraag 1 van 3

Als je in een vergadering bent en een heel specifiek detail aan een plan wilt toevoegen, welk werkwoord is dan het beste?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
punto(punt/stip)Zelfstandig naamwoord
puntual(stipt/precies)Bijvoeglijk naamwoord
puntualidad(stiptheid)Zelfstandig naamwoord
puntualmente(stipt/precies)Bijwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het zelfstandig naamwoord 'punto' (punt), dat afkomstig is van het Latijnse 'punctum'. Het werkwoord werd gevormd door de uitgang '-izar' toe te voegen (vergelijkbaar met '-eren' in het Nederlands) om aan te geven dat iets tot een specifiek punt of detail wordt gemaakt.

Eerste vermelding: 18th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: pontualizarFrench: ponctualiser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'puntualizar' hetzelfde als 'explicar'?

Niet helemaal. 'Explicar' is algemeen (uitleggen), terwijl 'puntualizar' specifieker is - het betekent een heel bepaald detail of 'punt' benadrukken of verduidelijken.

Kan ik 'puntualizar' gebruiken in een informeel gesprek met vrienden?

Dat kan, maar het klinkt een beetje formeel. In informele gesprekken zeggen mensen meestal gewoon 'aclarar' of 'quería decir que...'.

Waarom verandert de spelling in sommige vormen naar 'c'?

Het is een standaardregel in het Spaans: 'z' verandert in 'c' wanneer deze gevolgd wordt door een 'e' of 'i', om de zachte 's'-klank te behouden.