punto
“punto” betekent “punt” in het Spaans. Het heeft 5 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
punt, punt, stip

📝 In Actie
Termina la frase con un punto.
A1Sluit de zin af met een punt.
Mi correo es [email protected], se escribe con un punto.
A1Mijn e-mail is [email protected], het wordt geschreven met een stip.
punt, plek, plek

📝 In Actie
El punto de encuentro es la estación de tren.
A2Het ontmoetingspunt is het treinstation.
Desde mi punto de vista, la idea es buena.
B1Vanuit mijn gezichtspunt is het idee goed.
Llegamos al punto más alto de la montaña.
B1We bereikten het hoogste punt van de berg.
punt
Ook: cijfer
📝 In Actie
Nuestro equipo ganó por cinco puntos.
A2Ons team won met vijf punten.
Necesitas 80 puntos para aprobar el examen.
B1Je hebt 80 punten nodig om te slagen voor het examen.
steek
Ook: breiwerk
📝 In Actie
El médico me tuvo que dar tres puntos en la rodilla.
B1De dokter moest drie hechtingen in mijn knie zetten.
Mi abuela me está enseñando a hacer punto.
B1Mijn oma leert me breien.
Este suéter está hecho a punto.
B2Dit vest is handgebreid.
punt
Ook: rand
📝 In Actie
La sopa está en su punto.
B2De soep is precies goed.
Estaba a punto de llamarte cuando llegaste.
B1Ik stond op het punt je te bellen toen je aankwam.
Llegó un punto en que no podía más.
B2Het bereikte een punt waarop ik het niet langer kon verdragen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: punto
Vraag 1 van 2
Wat betekent 'a punto de' in de zin 'Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'punctum', wat 'een klein gaatje gemaakt door te prikken' of 'een punt' betekent. Dit oorspronkelijke idee van een minuscule markering breidde zich in de loop van de tijd uit tot al zijn moderne betekenissen, van een stip op een pagina tot een punt in een discussie.
Eerste vermelding: Around the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'punto', 'punta' en 'puntero'?
Denk eraan als volgt: 'Punto' is een stip of een niet-fysiek punt (zoals een punt in een argument). 'Punta' is de fysieke, scherpe tip van iets, zoals een potlood of een mes ('la punta del lápiz'). 'Puntero' is een hulpmiddel om te wijzen, zoals een laserpointer of de cursor op je computerscherm.
Hoe zeg ik 'komma' (als decimaalteken) in het Spaans?
Voor een decimaalteken in getallen (zoals 3,14) gebruik je 'coma'. Je zou dus zeggen 'tres coma catorce'. Het gebruik van 'punto' voor decimalen komt veel voor in delen van Latijns-Amerika, maar 'coma' is de standaard in Spanje en wordt algemeen begrepen.
Wanneer gebruik ik de uitdrukking 'y punto'?
Je gebruikt het om een gesprek of ruzie krachtig af te sluiten, vergelijkbaar met 'en dat is definitief!' of 'punt uit!' in het Nederlands. Bijvoorbeeld: 'No quiero ir a la fiesta, y punto.' (Ik wil niet naar het feest, punt uit.)




