resultó
“resultó” betekent “pakte uit” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
pakte uit, resulteerde
Ook: gebeurde
📝 In Actie
Al final, el viaje resultó ser muy divertido.
A2Uiteindelijk pakte de reis heel leuk uit.
La junta resultó en un acuerdo entre ambas partes.
B1De vergadering resulteerde in een akkoord tussen beide partijen.
¿Qué resultó de la investigación?
B1Wat kwam er uit het onderzoek?
was effectief, werkte
Ook: was succesvol
📝 In Actie
Probamos ese método, pero no resultó.
B1We probeerden die methode, maar het werkte niet/was niet effectief.
La medicina que me dio el doctor resultó muy bien.
B2De medicijnen die de dokter me gaf, werkten heel goed.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: resultó
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'resultó' om aan te geven dat een methode 'werkte' of 'effectief was'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *resultāre*, wat 'terugspringen' of 'terugkaatsen' betekent. In de loop van de tijd evolueerde dit om het effect te betekenen dat 'terugspringt' van een actie, vandaar 'het resultaat' of 'de uitkomst'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'resultó' hetzelfde als 'fue' (het was)?
Niet helemaal. Hoewel beide verleden tijd zijn, stelt 'fue' simpelweg een feit vast ('De film was lang'). 'Resultó' impliceert een ontdekking, een uitkomst of een verrassing ('De film pakte lang uit'). Het draagt de betekenis van 'het bleek te zijn' of 'het eindigde als'.

