saldar
“saldar” betekent “afbetalen” in het Spaans (schulden of rekeningen).
afbetalen, vereffenen
Ook: liquideren, afsluiten
📝 In Actie
Necesito saldar mi deuda con el banco este mes.
B1Ik moet deze maand mijn schuld bij de bank afbetalen.
La tienda va a saldar toda la ropa de verano.
B1De winkel gaat alle zomerkleding uitverkopen.
El equipo saldó el encuentro con una victoria.
B2Het team sloot de wedstrijd af met een overwinning.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: saldar
Vraag 1 van 3
Als je 'saldar una deuda' doet, wat doe je dan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Spaanse woord 'saldo' (saldo), dat afkomstig is van het Italiaanse 'saldo', oorspronkelijk uit het Latijnse 'solidus' wat 'solide' of 'heel' betekent. Het idee is om de rekening weer heel of solide te maken.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'saldar' hetzelfde als 'pagar'?
Niet helemaal. 'Pagar' is algemeen (betalen), terwijl 'saldar' specifiek impliceert dat een betaling wordt voltooid zodat de schuld volledig is afgelost.
Kan ik 'saldar' gebruiken voor wraak?
Ja, 'saldar cuentas' is een veelvoorkomende uitdrukking die betekent dat je een rekening of oude wrok met iemand vereffent.
Is 'saldar' formeel?
Het is iets formeler dan 'pagar', maar wordt dagelijks gebruikt in de bankwereld en in het nieuws.