Inklingo

saliendo

weggaan?fysieke beweging/vertrek,naar buiten gaan?een gebouw verlaten
Ook:uitkomen?from inside to outside

sah-LYEN-doh

/saˈljen.do/
Verb Form (Gerund)A1irregular (infinitive), regular (gerund form) ir
neutral
Een persoon die wegloopt van een huis, op een pad stappend met een koffer in de hand, wat fysiek vertrek illustreert.

Saliendo (weggaan): Toont fysieke beweging weg van een plaats.

saliendo(Verb Form (Gerund))

A1irregular (infinitive), regular (gerund form) ir

weggaan

?

fysieke beweging/vertrek

,

naar buiten gaan

?

een gebouw verlaten

Ook:

uitkomen

?

from inside to outside

📝 In Actie

¡Date prisa! Ya estamos saliendo de la casa.

A1

Opschieten! We zijn al het huis aan het verlaten.

Mi jefe está saliendo de una reunión importante ahora.

A2

Mijn baas is nu een belangrijke vergadering aan het verlaten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • marchando (marcheren, weggaan)
  • partiendo (vertrekken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar saliendoweggaan (nu)

💡 Grammaticapunten

De Progressieve Vorm Vormen

Dit woord is de '-ing' vorm van 'salir'. Je combineert het met het werkwoord 'estar' (zijn) om een actie te beschrijven die op dit moment gebeurt (bv. 'Está saliendo' betekent 'Hij is aan het weggaan').

❌ Veelgemaakte Fouten

Ser Gebruiken in Plaats van Estar

Fout:Soy saliendo

Correctie: Estoy saliendo. Onthoud dat voortdurende acties altijd 'estar' gebruiken (zoals een 'tijdelijke toestand') en nooit 'ser' (zoals een 'permanente eigenschap').

⭐ Gebruikstips

De 'E'-verandering

Hoewel de infinitief 'salir' in sommige tijden onregelmatig verandert (zoals 'salgo' voor 'ik ga weg'), is de vorm 'saliendo' regelmatig en makkelijk te onthouden (gewoon de stam 'sal-' plus '-iendo').

Een man en een vrouw die elkaars hand vasthouden tijdens een wandeling in een zonnig park, wat daten voorstelt.

Saliendo (daten): Illustreert het begin of de voortzetting van een romantische relatie.

saliendo(Verb Form (Gerund))

B1irregular (infinitive), regular (gerund form) ir

daten

?

romantische relatie

,

een relatie hebben

?

sociaal of romantisch

📝 In Actie

¿Con quién estás saliendo? ¡Parece que estás muy feliz!

B1

Met wie heb je een relatie? Je ziet er erg gelukkig uit!

Ellos estuvieron saliendo por un año antes de casarse.

B2

Ze hadden een jaar lang een relatie voordat ze trouwden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • noviando (verkering hebben (minder gebruikelijk))

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar saliendo con alguieneen relatie hebben met iemand

💡 Grammaticapunten

Noodzakelijke Voorzetsel

Wanneer je 'saliendo' gebruikt om 'daten' te betekenen, MOET je het voorzetsel 'con' (met) toevoegen vóór de naam van de persoon (bv. 'saliendo con Pablo').

❌ Veelgemaakte Fouten

De Betekenis Verkeerd Interpreteren

Fout:Escuché que están saliendo. (Als geïnterpreteerd als fysiek vertrek)

Correctie: Context is belangrijk! Hoewel het letterlijk betekent 'ze zijn naar buiten aan het gaan', impliceert 'estar saliendo' in informeel taalgebruik vaak een voortdurende romantische relatie.

Een heldere zon die net begint op te komen boven een bergketen bij dageraad, wat geleidelijk opkomen of verschijnen voorstelt.

Saliendo (opkomen): Toont iets dat geleidelijk verschijnt, zoals de zon die boven de horizon uitkomt.

saliendo(Verb Form (Gerund))

B2irregular (infinitive), regular (gerund form) ir

opkomen

?

geleidelijk verschijnen

,

uitkomen

?

producten, nieuws, gegevens

Ook:

rijzen

?

sun or moon

📝 In Actie

Mira, el sol ya está saliendo detrás de las montañas.

B2

Kijk, de zon komt al op achter de bergen.

Las nuevas cifras de ventas están saliendo mejor de lo esperado.

C1

De nieuwe verkoopcijfers komen beter uit dan verwacht.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • apareciendo (verschijnen)
  • publicándose (gepubliceerd worden)

💡 Grammaticapunten

Onpersoonlijke Onderwerpen

Dit gebruik verwijst vaak naar levenloze objecten (zoals 'resultaten' of 'de zon') als het onderwerp dat de actie van verschijnen uitvoert.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: saliendo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'saliendo' om over een romantische relatie te praten?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

salir(weggaan, uitgaan) - Werkwoord
salida(uitgang, uitweg) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'saliendo' en 'salido'?

'Saliendo' is de '-ing' vorm (het gerundium) en wordt gebruikt voor voortdurende acties (bv. 'is aan het weggaan'). 'Salido' is het voltooid deelwoord en wordt gebruikt na 'haber' om perfecte tijden te vormen (bv. 'ha salido' betekent 'is weggegaan') of als bijvoeglijk naamwoord (betekent 'weggeweest').

Gebruik ik 'saliendo' altijd met het werkwoord 'estar'?

Meestal wel. Wanneer 'saliendo' een actie beschrijft die op dit moment plaatsvindt (zoals 'is aan het weggaan' of 'zijn aan het daten'), moet je het gebruiken met 'estar' om de onvoltooid tegenwoordige tijd te vormen.