Inklingo

tratando

trah-TAHN-dohtɾaˈtando

tratando betekent bezig met proberen in het Spaans (wanneer men iets probeert te doen).

bezig met proberen

Ook: behandelen, omgaan met
A2
Een klein, vastberaden kind dat een grote, felblauwe blok tegen een lichte groene helling duwt, wat de inspanning symboliseert om een taak te volbrengen.
infinitivetratar
gerundtratando
past Participletratado

📝 In Actie

Estoy tratando de aprender español.

A2

Ik probeer Spaans te leren.

Sigue tratando, ¡casi lo tienes!

B1

Blijf proberen, je bent er bijna!

Estamos tratando este asunto en la reunión.

B1

We gaan deze kwestie bespreken tijdens de vergadering.

El médico está tratando a mi abuela con un nuevo medicamento.

B2

De dokter behandelt mijn grootmoeder met een nieuw medicijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar tratando debezig zijn met proberen te
  • seguir tratandodoorgaan met proberen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "tratando" in het Spaans:

behandelenomgaan met

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tratando

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'tratando' correct om te zeggen 'Ik ben bezig met koken'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het werkwoord 'tratar', dat teruggaat tot het Latijnse woord 'tractāre'. 'Tractāre' betekende hanteren, beheren of meeslepen. Je kunt zien hoe dit evolueerde naar de moderne Spaanse betekenissen van het hanteren van een situatie ('tratar un tema') en proberen iets voor elkaar te krijgen ('tratar de hacer algo').

Eerste vermelding: Around the 13th century (for the verb 'tratar').

Cognaten (Verwante woorden)

English: treatItalian: trattareFrench: traiter

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'tratando' en 'intentando'?

Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar als ze 'proberen' betekenen. 'Intentando' is iets meer gericht op de poging zelf, terwijl 'tratando' soms een proces of inspanning kan impliceren. Voor beginners kun je ze bijna identiek gebruiken voor 'proberen'.

Kan ik 'tratando' alleen gebruiken?

Meestal niet om een volledige zin te maken. Het heeft een hulpwerkwoord nodig, meestal een vorm van 'estar' (zoals 'estoy', 'está', 'estamos'). Je ziet het misschien alleen in een zin als 'Sigue tratando' (Blijf proberen), waarbij 'sigue' het hoofdwerkwoord is.