Inklingo

ubicado

oo-bee-KAH-doh/u.biˈka.ðo/

gelegen

Ook: gesitueerd
Een klein rood huisje dat alleen op een glooiende groene heuvel staat onder een helderblauwe lucht.
gerundubicando
past Participleubicado
infinitiveubicar

📝 In Actie

El restaurante está ubicado en el centro de la ciudad.

A2

Het restaurant is gelegen in het stadscentrum.

Buscamos un hotel que esté bien ubicado.

B1

We zoeken een hotel dat goed gelegen is.

La oficina está ubicada en el quinto piso.

A2

Het kantoor is gesitueerd op de vijfde verdieping.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desubicado (verloren/misplaatst)

Veelvoorkomende Collocaties

  • bien ubicadogoed gelegen
  • estratégicamente ubicadostrategisch gelegen
  • mal ubicadoslecht gelegen

verstandig

Ook: ingevoerd
Argentina/Uruguay
Een rustig persoon die stil op een parkbank zit terwijl anderen chaotisch rondrennen.

📝 In Actie

Es un joven muy ubicado; sabe lo que quiere en la vida.

B2

Hij is een zeer verstandige jongeman; hij weet wat hij wil in het leven.

Fue un comentario muy ubicado para la situación.

C1

Het was een zeer passende opmerking voor de situatie.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desubicado (onhandig/onwetend)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "ubicado" in het Spaans:

gelegengesitueerdingevoerdverstandig

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ubicado

Vraag 1 van 3

Welke zin beschrijft correct het kantoor van een vrouwelijke lerares?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ubicar(plaatsen/lokaliseren)Werkwoord
ubicación(locatie)Zelfstandig naamwoord
desubicado(uit de toon/onhandig)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'ubi', wat simpelweg 'waar' betekent. Het evolueerde naar het werkwoord 'ubicar' (plaatsen) en vervolgens naar deze bijvoeglijke vorm.

Eerste vermelding: 18th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: ubiquity

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'ubicado' formeler dan 'en'?

Ja. Zeggen 'está en el centro' is prima, maar 'está ubicado en el centro' klinkt meer als iets wat je in een brochure of een professioneel rapport zou lezen.

Kan ik het gebruiken voor een persoon die fysiek verdwaald is?

Meestal gebruiken we 'perdido' voor verdwaald zijn. We gebruiken 'desubicado' als iemand zich gedesoriënteerd voelt of niet weet waar hij sociaal gezien hoort.

Verandert de uitgang ooit?

Ja! Het moet overeenkomen met wat je beschrijft: ubicado (mannelijk enkelvoud), ubicada (vrouwelijk enkelvoud), ubicados (mannelijk meervoud), ubicadas (vrouwelijk meervoud).