vete
“vete” betekent “ga weg” in het Spaans (Tegen iemand zeggen dat hij moet vertrekken).

📝 In Actie
¡Vete de aquí ahora mismo!
A2Ga nu meteen hier weg!
Mamá, ¿ya me puedo ir? —Sí, vete, pero con cuidado.
A2Mam, mag ik nu gaan? —Ja, ga maar, maar wees voorzichtig.
Si no te gusta el partido, pues vete a casa.
B1Als je het spel niet leuk vindt, nou ja, ga dan maar naar huis.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vete
Vraag 1 van 1
Welke zin zegt correct tegen iemand dat hij je kamer moet verlaten?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
‘Vete’ is een combinatie van twee woorden uit het Latijn. Het eerste deel, 've', komt van `ī`, de gebiedende wijs van het Latijnse werkwoord `īre` ('gaan'). Het tweede deel, 'te', komt rechtstreeks van het Latijnse `tē`, wat 'jij' of 'jezelf' betekent. Het betekent dus letterlijk: 'Ga zelf!' of 'Beweeg jezelf voort!'
Eerste vermelding: This combined command form has been a natural part of spoken Spanish for centuries.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'vete' een onbeleefd woord?
Dat kan het zijn, maar het hangt volledig af van de situatie en je toon. Het kan een hard 'Rot op!' zijn of een zacht en vriendelijk 'Ga maar, het is goed.' Onder vrienden en familie is het heel gebruikelijk en wordt het meestal niet als onbeleefd beschouwd.
Wat is het verschil tussen 'vete' en 'sal'?
`Vete` betekent 'ga weg' of 'verlaat' een algemeen gebied. `Sal` (van het werkwoord `salir`) betekent specifiek 'uitgang' of 'ga uit' een afgesloten ruimte, zoals een kamer of een gebouw. Je zou '¡Sal de mi casa!' of '¡Vete de mi casa!' kunnen zeggen, en ze zouden bijna hetzelfde betekenen.
Hoe zeg ik 'vete' tegen een groep mensen, of tegen iemand op een formele manier?
Tegen een groep vrienden (in Spanje) zeg je 'idos'. In een formele situatie (gericht aan een 'usted') zeg je 'váyase'. Tegen een groep in een formele situatie of in Latijns-Amerika (gericht aan 'ustedes') zeg je 'váyanse'.