Hoe zeg je "referentie" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “referentie” is “mención” — gebruik 'mención' als je bedoelt dat er ergens naar verwezen wordt of dat iets genoemd wordt, zonder dat het een specifieke bron of standaard is.
mención
Voorbeelden
No hizo ninguna mención de sus planes para las vacaciones.
Hij maakte geen melding van zijn vakantieplannen.
recomendación
Voorbeelden
Necesito una carta de recomendación para el nuevo trabajo.
Ik heb een aanbevelingsbrief nodig voor de nieuwe baan.
referencia
reh-feh-REHN-syahrefeˈrenθja

Voorbeelden
Necesito la referencia bibliográfica para terminar mi ensayo.
Ik heb de bibliografische referentie nodig om mijn essay af te maken.
Este mapa es nuestra única referencia para encontrar el camino.
Deze kaart is onze enige referentie om de weg te vinden.
Toma esta foto como referencia de cómo debe verse el pastel.
Neem deze foto als referentie voor hoe de taart eruit moet zien.
Geslachtswaarschuwing
Onthoud dat 'referencia' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la referencia' of 'una referencia' gebruiken. In het Nederlands is 'de referentie' ook vrouwelijk, wat dit makkelijker maakt dan bijvoorbeeld bij het Engelse 'the reference'.
consulta
kohn-SOOL-tahkonˈsulta

Voorbeelden
La base de datos permite hasta 50 consultas por minuto.
De database staat tot 50 queries per minuut toe.
Enviamos una consulta al departamento legal sobre el nuevo contrato.
We hebben een navraag gestuurd naar de juridische afdeling over het nieuwe contract.
Formeel Gebruik
Deze betekenis van 'consulta' wordt vaak gebruikt in geschreven of officiële communicatie, wat 'een formeel verzoek' of 'een dataverzoek' betekent. Het voelt officiëler aan dan 'pregunta'.
alusión
Voorbeelden
Él hizo una alusión a su antiguo trabajo durante la cena.
Hij gaf een hint over zijn oude baan tijdens het diner.
Verwarring tussen 'mención' en 'referencia'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

