Hoe zeg je "verhalen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verhalen” is “cuentos” — gebruik 'cuentos' voor korte, vaak fictieve verhaaltjes, zoals sprookjes, moppen of kinderboeken..
cuentos
KWEHN-tohs/kwe̞n̪.t̪os/

Voorbeelden
Mi abuela siempre nos leía cuentos antes de dormir.
Mijn oma las ons altijd verhalen voor voordat we gingen slapen.
Hay muchos cuentos populares sobre dragones en esta región.
Er zijn veel populaire sprookjes over draken in deze regio.
Mannelijk Meervoud
Aangezien het enkelvoudige zelfstandig naamwoord 'cuento' eindigt op -o, is het mannelijk. Het meervoud 'cuentos' wordt gebruikt met mannelijke meervoudsartikelen zoals 'los' of bijvoeglijke naamwoorden zoals 'muchos'.
historias
ees-TOH-ryahs/isˈtoɾjas/

Voorbeelden
Leemos muchas historias de fantasía antes de dormir.
We lezen veel fantasieverhalen voor het slapengaan.
Las historias de mis abuelos son fascinantes; vivieron muchos cambios.
De verhalen van mijn grootouders zijn fascinerend; ze hebben veel veranderingen meegemaakt.
Hay muchas historias diferentes sobre cómo empezó la guerra civil.
Er zijn veel verschillende verslagen over hoe de burgeroorlog begon.
Vrouwelijke Meervoudscongruentie
Aangezien 'historias' vrouwelijk en meervoud is, moeten alle beschrijvende woorden ook vrouwelijk en meervoud zijn (bv. 'interessante historias', niet 'interessante historia'). Let op: in het Nederlands is dit minder strikt, maar in het Spaans is de overeenkomst tussen zelfstandig naamwoord en bijvoeglijk naamwoord cruciaal.
Gebruik van 'Historias' voor het vak Geschiedenis
Fout: “Me gusta estudiar historias. (Ik vind het leuk om geschiedenissen te studeren.)”
Correctie: Me gusta estudiar historia. (Ik vind het leuk om geschiedenis [het vak] te studeren.) Gebruik 'historias' alleen als je meerdere individuele verhalen bedoelt.
novelas
/no-VE-las//noˈβelas/

Voorbeelden
Me gusta leer novelas de misterio antes de dormir.
Ik lees graag mysterie-romans voordat ik ga slapen.
Estas novelas son muy famosas en todo el mundo.
Deze romans zijn erg beroemd over de hele wereld.
Vrouwelijk maken
Aangezien 'novelas' een vrouwelijk woord is, moet je vrouwelijke lidwoorden gebruiken zoals 'las' of 'unas' (las novelas / unas novelas). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de roman' mannelijk of vrouwelijk kan zijn, afhankelijk van de regio.
Adjectieven laten overeenkomen
Elk woord dat 'novelas' beschrijft, moet ook eindigen op 'as'. Bijvoorbeeld: 'novelas cortas' (korte romans). In het Nederlands is de uitgang van het bijvoeglijk naamwoord afhankelijk van het lidwoord (de/het), niet van het zelfstandig naamwoord zelf.
Geslachtsfout
Fout: “los novelas”
Correctie: las novelas (omdat het woord vrouwelijk is).
Cuentos vs. Historias
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


