Inklingo

acto

AHK-tohˈak.to

czyn, występek

Również: działanie
Dziecko z uśmiechem sadzi małe drzewko w ziemi za pomocą łopaty, symbolizując konkretne działanie lub czyn.

📝 W użyciu

Fue un acto de gran valentía salvar al perro.

A2

Uratowanie psa było aktem wielkiej odwagi.

Pedimos disculpas por nuestros actos pasados.

B1

Przepraszamy za nasze przeszłe czyny.

Powiązania słów

Synonimy

  • acción (działanie)
  • hecho (fakt, czyn)

Częste kolokacje

  • en el actona miejscu, natychmiast
  • acto de feakt wiary

Idiomy i wyrażenia

  • Pillar a alguien en el acto.Złapać kogoś na gorącym uczynku.

akt

Również: segment
Scena teatralna z ciężkimi czerwonymi aksamitnymi kurtynami odsuniętymi, ukazująca prostą drewnianą podłogę sceny pod pojedynczym jasnym reflektorem, symbolizująca podział sztuki.

📝 W użyciu

La obra de teatro se divide en tres actos.

B1

Sztuka jest podzielona na trzy akty.

Después del primer acto, habrá un intermedio.

B2

Po pierwszym akcie nastąpi przerwa.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • el segundo actodrugi akt

ceremonia, wydarzenie

Również: funkcja
RzeczownikmB2formal
Spain
Trzy osoby w formalnych togach stojące na podium, ściskające sobie dłonie w uroczysty sposób, reprezentujące formalne zgromadzenie lub ceremonię.

📝 W użyciu

El acto de graduación será mañana por la mañana.

B2

Ceremonia wręczenia dyplomów odbędzie się jutro rano.

Fuimos invitados al acto de toma de posesión del nuevo presidente.

C1

Zostaliśmy zaproszeni na ceremonię zaprzysiężenia nowego prezydenta.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • acto públicowydarzenie publiczne
  • acto oficialoficjalna ceremonia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acto

Pytanie 1 z 1

W którym zdaniu 'acto' oznacza formalne zgromadzenie publiczne?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'acto' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego rzeczownika *actus*, który oznaczał „czynienie”, „wykonanie” lub „posuwanie naprzód”. Wywodzi się od potężnego łacińskiego czasownika *agere*, oznaczającego „robić” lub „działać”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: atoItalian: attoFrench: acte

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'acto' a 'acción'?

Oba słowa odnoszą się do wykonywania czegoś. 'Acción' jest często używane w odniesieniu do ogólnego procesu lub zdolności do działania (np. „podjęcie działań”), podczas gdy 'acto' zazwyczaj odnosi się do jednego konkretnego, zakończonego czynu lub wydarzenia (np. „akt dobroci”).

Jak używać wyrażenia 'de facto' w języku hiszpańskim?

Wyrażenie 'de facto' używa się tak samo jak w języku angielskim, aby oznaczać „w rzeczywistości” lub „w praktyce”, nawet jeśli nie jest to oficjalne. Na przykład: 'Es el líder de facto' (On jest faktycznym liderem).