Inklingo

adentro

a-DEN-troaˈðentɾo

w środku, do środka

Również: do wewnątrz
Latin America
Wesoły żółty kot wchodzący z nasłonecznionego zewnątrz do osłoniętego, ciemniejszego wnętrza małego domu przez otwarte niebieskie drzwi, ilustrujący ruch do wewnątrz.

📝 W użyciu

Hace frío afuera, ¡vamos adentro!

A1

Na zewnątrz jest zimno, chodźmy do środka!

Por favor, pasen adentro y siéntense.

A2

Proszę, wejdźcie do środka i usiądźcie.

El perro no quiere entrar, prefiere estar afuera que adentro.

B1

Pies nie chce wejść; woli być na zewnątrz niż w środku.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • ir adentroiść do środka
  • meter adentrowłożyć do środka
  • mirar hacia adentropatrzeć do wewnątrz

wnętrze, wewnętrzna część

Proste, duże, czerwone drewniane pudełko jest pokazane otwarte, ukazując głęboką, ciemną, pustą przestrzeń wewnętrzną, podkreślając koncepcję 'wnętrza'.

📝 W użyciu

El adentro de la cueva era muy oscuro y húmedo.

B2

Wnętrze jaskini było bardzo ciemne i wilgotne.

Tenemos que limpiar los adentros del coche este fin de semana.

B2

Musimy wyczyścić wnętrze samochodu w ten weekend.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

wewnętrznie, do siebie

Również: w głębi duszy
PrzysłówekC1formal
Spokojnie wyglądająca osoba stoi nieruchomo, ale obszar jej klatki piersiowej subtelnie świeci, ukazując ukryty, wirujący wir kolorów fioletowego i czerwonego wewnątrz, symbolizujący ukryte, silne emocje.

📝 W użyciu

Parecía tranquilo, pero por adentro sentía mucho miedo.

B2

Wydawał się spokojny, ale w głębi duszy czuł się bardzo przestraszony.

«Qué extraño», pensó para sus adentros.

C1

'Jak dziwnie', pomyślał do siebie.

Powiązania słów

Synonimy

  • interiormente (wewnętrznie)

Idiomy i wyrażenia

  • para mis/tus/sus adentrosdo siebie; myśląc coś bez mówienia na głos
  • llevar algo por adentrocierpieć w milczeniu; ukrywać silne emocje

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: adentro

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'adentro' w znaczeniu 'chodźmy do środka'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi z połączenia trzech starych słów: 'a' (oznaczającego 'do' lub 'w kierunku'), 'de' (z) i łacińskiego 'intro' (wewnątrz). Dosłownie zawiera znaczenie 'w kierunku wnętrza' w jednym słowie.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: adentroGalician: adentro

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest prawdziwa różnica między 'adentro' a 'dentro'?

To świetne pytanie, ponieważ są bardzo podobne! Najprostszym sposobem myślenia jest to, że 'adentro' często sugeruje ruch *do* wnętrza (jak 'inward'), podczas gdy 'dentro' bardziej odnosi się do lokalizacji *wewnątrz*. Kluczową zasadą jest to, że kiedy chcesz powiedzieć 'w środku CZEGOŚ', prawie zawsze używasz 'dentro de'. Na przykład, 'Estoy dentro de la casa' (Jestem w domu) jest znacznie częstsze niż 'Estoy adentro de la casa', chociaż drugie usłyszysz w Ameryce Łacińskiej.

Czy mogę powiedzieć 'adentro de'?

Tak, możesz, i wielu rodzimych użytkowników języka tak mówi, zwłaszcza w Ameryce Łacińskiej. Jednak w formalnych pismach i w Hiszpanii uważa się za bardziej poprawne użycie 'dentro de'. Dla uczących się bezpiecznym wyborem jest użycie 'adentro', gdy stoi samodzielnie ('Vamos adentro'), i 'dentro de', gdy określasz, czego jest w środku ('dentro de la caja').