adentrarse
“adentrarse” znaczy “zapuszczać się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zapuszczać się
Również: penetrować, zapuszczać się w
📝 W użyciu
Ellos decidieron adentrarse en el bosque a pesar de la lluvia.
B1Postanowili zapuścić się w las pomimo deszczu.
Es peligroso adentrarse en la cueva sin una linterna.
B1Niebezpiecznie jest zapuszczać się do jaskini bez latarki.
A medida que nos adentramos en la selva, el ruido de los animales era más fuerte.
B2Gdy zapuszczaliśmy się głębiej w dżunglę, odgłosy zwierząt stawały się głośniejsze.
zagłębiać się
Również: zanurzać się
📝 W użyciu
Queremos adentrarnos en la historia del arte moderno.
B2Chcemy zagłębić się w historię sztuki nowoczesnej.
El libro se adentra en los sentimientos más profundos de la protagonista.
C1Książka zagłębia się w najgłębsze uczucia bohaterki.
Para entender el problema, debemos adentrarnos en sus causas.
B2Aby zrozumieć problem, musimy zagłębić się w jego przyczyny.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: adentrarse
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie używa 'adentrarse' w odniesieniu do czynności fizycznej?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego przedrostka 'a-' (oznaczającego ruch lub kierunek) i słowa 'dentro' (wewnątrz), które pochodzi od łacińskiego 'de intro'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'entrar' a 'adentrarse'?
'Entrar' oznacza po prostu wejść gdzieś. 'Adentrarse' sugeruje wejście głęboko do środka, często do miejsca, które jest rozległe, gęste lub złożone.
Czy mogę użyć 'adentrarse' w odniesieniu do myśli osoby?
Tak! Można powiedzieć 'adentrarse en los pensamientos de alguien', co oznacza zagłębianie się w czyjeś myśli.
Czy 'adentrarse' jest formalne?
Jest nieco bardziej wyrafinowane niż 'entrar', ale jest używane zarówno w mowie potocznej, jak i w piśmie formalnym.

