Inklingo

agregado

ah-greh-GAH-dohaɣɾeˈɣaðo

dodany

Również: dodatkowy
Jeden kolorowy klocek umieszczony na większej stercie klocków.

📝 W użyciu

Este yogur no tiene azúcar agregado.

A1

Ten jogurt nie ma dodanego cukru.

Es importante el valor agregado del producto.

B1

Ważna jest wartość dodana produktu.

Hay un párrafo agregado al final de la página.

B2

Na końcu strony dodano akapit.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • quitado (usunięty)
  • restado (odjęty)

Częste kolokacje

  • valor agregadowartość dodana
  • azúcar agregadododany cukier

attaché

Również: dodatek
RzeczownikmB2formal
Formalny dyplomata w garniturze i szarfie stojący przed dużą flagą.

📝 W użyciu

Él trabaja como agregado cultural en la embajada.

B2

Pracuje jako attaché kulturalny w ambasadzie.

La agregada de prensa dio un comunicado.

B2

Attaché prasowy wydał oświadczenie.

Hicieron un agregado de madera a la casa.

B1

Zrobili drewniany dodatek do domu.

Powiązania słów

Synonimy

  • diplomático (dyplomata)
  • anexo (aneks/dodatek)

Częste kolokacje

  • agregado culturalattaché kulturalny
  • agregado militarattaché wojskowy
  • agregado comercialattaché handlowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: agregado

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś w ambasadzie i spotykasz 'agregado cultural', jaki jest jego zawód?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
agregar(dodawać)Czasownik
agregación(dodanie)Rzeczownik
desagregar(rozdzielać/rozbijać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'aggregatus', które pochodzi od 'aggregare', oznaczającego 'dodać do stada'. Łączy to 'ad' (do) i 'grex' (stado).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: aggregateFrench: agrégé

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'agregado' a 'añadido'?

Są bardzo podobne i często wymienne. Jednak 'agregado' brzmi nieco bardziej formalnie i jest standardowym terminem w ekonomii (valor agregado) i dyplomacji.

Czy mogę użyć 'agregado' dla pliku załączonego do e-maila?

Chociaż ludzie mogą cię zrozumieć, poprawnym i najbardziej naturalnym słowem na załącznik e-mail jest 'adjunto'.

Czy 'agregado' jest zawsze rzeczownikiem lub przymiotnikiem?

Może być również częścią wyrażenia czasownikowego, np. 'He agregado' (Dodałem). W takim przypadku jest to forma 'imiesłowu przeszłego' czasownika 'agregar'.