Inklingo

anteriormente

an-te-riohr-MEN-tehan.te.ɾjoɾˈmen.te

anteriormente znaczy wcześniej po hiszpańsku (odnosząc się do przeszłego czasu).

wcześniej, dawniej

Również: przedtem
Jaskrawozielona gąsienica siedzi na dużym zielonym liściu. W pobliżu kolorowy motyl monarcha odlatuje, symbolizując przemianę, która nastąpiła wcześniej.

📝 W użyciu

Anteriormente, trabajaba como profesora de historia.

A2

Wcześniej pracowałam jako nauczycielka historii.

El edificio, anteriormente una biblioteca, es ahora un restaurante.

B1

Budynek, dawniej biblioteka, jest teraz restauracją.

Aunque anteriormente se había negado, la junta directiva aprobó el plan de expansión.

B2

Chociaż wcześniej odmówiono, zarząd zatwierdził plan rozbudowy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • mencionado anteriormentewspomniany wcześniej
  • conocido anteriormente comodawniej znany jako

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: anteriormente

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'anteriormente' w znaczeniu 'w poprzednim stanie'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi od hiszpańskiego przymiotnika 'anterior' (oznaczającego 'poprzedni') połączonego ze wspólnym przysłówkowym sufiksem '-mente' (który działa podobnie jak polskie '-nie' lub '-owo' w tworzeniu przysłówków). Razem oznaczają 'w poprzedni sposób' lub 'w poprzednim czasie'.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: anteriormenteItalian: anteriormente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Cuál es la diferencia entre 'anteriormente' y 'antes'?

Oba odwołują się do przeszłości, ale 'anteriormente' (wcześniej/dawniej) jest zazwyczaj używane do opisania stanu lub czynności, która miała miejsce w jakimś momencie w przeszłości, często w przeciwieństwie do teraźniejszości. 'Antes' (przedtem) jest bardziej elastyczne i powszechnie używane do określenia relacji czasowej, np. 'antes de las 5' (przed 5).