bordo
“bordo” znaczy “pokład” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
pokład, burta
Również: krawędź
📝 W użyciu
Todos los pasajeros están a bordo del avión.
A2Wszyscy pasażerowie są na pokładzie samolotu.
El capitán miró por encima del bordo del barco.
B1Kapitan spojrzał za burtę łodzi.
La policía revisó la documentación a bordo del vehículo.
B1Policja sprawdziła dokumenty wewnątrz pojazdu.
krawędź
Również: obręcz
📝 W użyciu
El carpintero lijó el bordo de la mesa para suavizarlo.
B2Stolarz wygładził krawędź stołu, aby ją wygładzić.
Tuvimos que reforzar el bordo del pozo.
C1Musieliśmy wzmocnić obręcz studni.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: bordo
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa słowa 'bordo' w kontekście podróży?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi ze starofrancuskiego *bort*, które z kolei wywodzi się od germańskiego słowa oznaczającego 'deska' lub 'bok'. To pochodzenie podkreśla jego związek z burtą łodzi lub statku, dlatego jest tak silnie związane ze słownictwem podróżniczym.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'bordo' a 'borde'?
'Bordo' odnosi się konkretnie do burty lub pokładu statku (statku, samolotu) lub jest używane w kluczowym wyrażeniu 'a bordo' (na pokładzie). 'Borde' to ogólne słowo oznaczające 'krawędź' lub 'brzeg' (jak krawędź talerza lub kartki papieru).
Czy 'bordo' ma formę żeńską?
Nie, 'bordo' jest zawsze rzeczownikiem rodzaju męskiego, co oznacza, że musisz używać rodzajnika męskiego 'el' (el bordo).

