calle
“calle” znaczy “ulica” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ulica
Również: droga, uliczka
📝 W użyciu
Mi casa está en la calle Principal.
A1Mój dom jest przy ulicy Głównej.
Hay mucho tráfico en esta calle.
A1Na tej ulicy jest duży ruch.
Los niños están jugando en la calle.
A2Dzieci bawią się na ulicy.
ciszej
Również: zamknij się
📝 W użyciu
Señor, ¡calle un momento!
A2Proszę pana, proszę chwilę pomilczeć!
No quiero que usted se calle. Su opinión es importante.
B1Nie chcę, żebyś milczał. Twoja opinia jest ważna.
Espero que mi hermano se calle durante la película.
B1Mam nadzieję, że mój brat będzie cicho podczas filmu.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: calle
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'calle' w znaczeniu ulicy?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Rzeczownik 'calle' pochodzi od łacińskiego słowa 'callis', które oznaczało 'kamienistą ścieżkę' lub 'trop'. Z czasem, w miarę rozwoju miast, zaczęło oznaczać utwardzone ścieżki między domami.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'calle' jest rodzaju żeńskiego, skoro kończy się na '-e'?
Chociaż wiele hiszpańskich rzeczowników kończących się na '-o' jest rodzaju męskiego, a na '-a' żeńskiego, istnieje wiele wyjątków! 'Calle' jest jednym z kilku powszechnych słów kończących się na '-e', które są rodzaju żeńskiego. Inne to 'noche' (noc), 'leche' (mleko) i 'gente' (ludzie). Po prostu trzeba się ich uczyć w miarę postępów!
Jaka jest różnica między 'calle' a 'avenida'?
Generalnie 'avenida' to większa, szersza ulica, często z drzewami i wieloma pasami ruchu, podobna do 'aleja' po polsku. 'Calle' to standardowa ulica. Pomyśl o 'avenida' jako o głównej arterii, a o 'calle' jako o zwykłej żyłce w mieście.
Czy mówienie '¡Calle!' jest zawsze niegrzeczne?
Nie zawsze, ale jest bardzo bezpośrednie. W klasie nauczyciel może tak powiedzieć, aby uciszyć uczniów, i jest to rozumiane jako stanowcze polecenie. Ale między równymi sobie osobami może to zdecydowanie zabrzmieć jak 'Zamknij się!'. Bezpieczniej jest używać bardziej uprzejmych zwrotów, jeśli nie masz pewności.

